Paroles et traduction Regine - Azzurro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
sommes
un
couple
bizarre
Мы
странная
пара,
Moi
je
travaille
toi
tu
n'fais
rien
Я
работаю,
а
ты
ничего
не
делаешь.
Toi
tu
te
dores
sur
une
plage
Ты
греешься
на
пляже,
Pendant
que
j'reste
seule
à
Pantin
Пока
я
остаюсь
одна
в
Пантене.
Si
je
ne
déchire
pas
tes
cartes
Если
я
не
рву
твои
открытки,
C'est
que
les
timbres
sont
italiens
То
только
потому,
что
марки
итальянские.
Azzurro,
le
ciel
est
bleu
comme
l'azzurro
en
Italie
Лазурь,
небо
голубое,
как
лазурь
в
Италии,
Azzurro,
mais
à
Paris
il
pleut
des
cordes,
et
je
m'ennuie
Лазурь,
но
в
Париже
льет
как
из
ведра,
и
мне
скучно.
Allora
je
me
fabrique
un
train
de
rêve
qui
va,
qui
va
vers
toi
Тогда
я
создаю
поезд
мечты,
который
едет,
едет
к
тебе,
Mais
le
train
me
laisse
en
route
Но
поезд
оставляет
меня
в
пути,
Et
chaque
soir
je
rentre
à
pied
chez
moi
И
каждый
вечер
я
возвращаюсь
домой
пешком.
Tous
les
voisins
sont
en
vacances
Все
соседи
в
отпуске,
Et
les
boutiques
sont
au
repos
И
магазины
закрыты.
Le
facteur
manque
d'éloquence
Почтальон
неразговорчив,
Y
m'donne
des
cartes
sans
dire
un
mot
Он
дает
мне
открытки,
не
говоря
ни
слова.
Pour
fêter
ma
cure
de
silence
Чтобы
отпраздновать
мое
молчаливое
заточение,
Monsieur
se
paye
du
bel
canto
Господин
наслаждается
bel
canto.
Azzurro,
le
ciel
est
bleu
comme
l'azzurro
en
Italie
Лазурь,
небо
голубое,
как
лазурь
в
Италии,
Azzurro,
mais
à
Paris
il
pleut
des
cordes,
et
je
m'ennuie
Лазурь,
но
в
Париже
льет
как
из
ведра,
и
мне
скучно.
Allora
je
me
fabrique
un
train
de
rêve
qui
va,
qui
va
vers
toi
Тогда
я
создаю
поезд
мечты,
который
едет,
едет
к
тебе,
Mais
le
train
me
laisse
en
route
Но
поезд
оставляет
меня
в
пути,
Et
chaque
soir
je
rentre
à
pied
chez
moi
И
каждый
вечер
я
возвращаюсь
домой
пешком.
Dans
le
jardin
quand
je
brouette
В
саду,
когда
я
вожу
тачку,
Des
oliviers
des
baobabs
Оливковые
деревья
и
баобабы
Me
passent
devant
les
mirettes
Проплывают
перед
моими
глазами,
Je
t'imagine
comme
un
nabab
Я
представляю
тебя
этаким
набабом.
Sans
trouver
la
moindre
fleurette
Не
находя
ни
единого
цветочка,
Car
cette
année
tout
a
gelé
Потому
что
в
этом
году
все
замерзло.
Azzurro,
le
ciel
est
bleu
comme
l'azzurro
en
Italie
Лазурь,
небо
голубое,
как
лазурь
в
Италии,
Azzurro,
mais
à
Paris
il
pleut
des
cordes,
et
je
m'ennuie
Лазурь,
но
в
Париже
льет
как
из
ведра,
и
мне
скучно.
Allora
je
me
fabrique
un
train
de
rêve
qui
va,
qui
va
vers
toi
Тогда
я
создаю
поезд
мечты,
который
едет,
едет
к
тебе,
Mais
le
train
me
laisse
en
route
Но
поезд
оставляет
меня
в
пути,
Et
chaque
soir
je
rentre
à
pied
chez
moi
И
каждый
вечер
я
возвращаюсь
домой
пешком.
Azzurro,
le
ciel
est
bleu
comme
l'azzurro
en
Italie
Лазурь,
небо
голубое,
как
лазурь
в
Италии,
Azzurro,
mais
à
Paris
il
pleut
des
cordes,
et
je
m'ennuie
Лазурь,
но
в
Париже
льет
как
из
ведра,
и
мне
скучно.
Allora
je
me
fabrique
un
train
de
rêve
qui
va,
qui
va
vers
toi
Тогда
я
создаю
поезд
мечты,
который
едет,
едет
к
тебе,
Mais
le
train
me
laisse
en
route
Но
поезд
оставляет
меня
в
пути,
Et
chaque
soir
je
rentre
à
pied
chez
moi
И
каждый
вечер
я
возвращаюсь
домой
пешком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.