Régis Danese feat. Brunno Danese & Coral Infantil de Uberlândia - Meu Melhor Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Régis Danese feat. Brunno Danese & Coral Infantil de Uberlândia - Meu Melhor Amigo




Meu Melhor Amigo
Мой Лучший Друг
Quem não me receber como uma criança
Кто не примет меня, как дитя,
Não vai poder entrar na casa de meu pai
В дом Отца моего не войдет,
Aquele que recebe eu faço uma aliança
С тем же, кто примет, союз заключу я,
Do seus pecados não me lembrarei jamais
О грехах его не вспомню вовек.
Deixe vir a mim os pequeninos
Пусть придут ко мне все маленькие,
Porque dos tais é o reino dos céus
Ибо их есть Царствие Небесное,
Na casa de meu Pai muitas moradas
В доме Отца Моего обитель многая,
Vou prepar lugar pra quem for fiel
Место уготовано верным Моим.
Papai, meu melhor amigo
Отец, мой лучший друг,
Papai, estarei contigo
Отец, с Тобой пребуду,
E habitarei na casa do senhor pra sempre
И буду жить в доме Господнем вовеки.
Papai, meu melhor amigo
Отец, мой лучший друг,
Papai, estarei contigo
Отец, с Тобой пребуду,
E habitarei na casa do senhor pra sempre
И буду жить в доме Господнем вовеки.
Deixe vir a mim os pequeninos
Пусть придут ко мне все маленькие,
Porque dos tais é o reino dos céus
Ибо их есть Царствие Небесное,
Na casa de meu Pai muitas moradas
В доме Отца Моего обитель многая,
Vou prepar lugar pra quem for fiel
Место уготовано верным Моим.
(Papai, meu melhor amigo)
(Отец, мой лучший друг)
(Papai, estarei contigo)
(Отец, с Тобой пребуду)
(E habitarei na casa do senhor pra sempre)
буду жить в доме Господнем вовеки)
(Papai, meu melhor amigo)
(Отец, мой лучший друг)
(Papai, estarei contigo)
(Отец, с Тобой пребуду)
(E habitarei), na casa do senhor pra sempre
буду жить), в доме Господнем вовеки
(Papai, meu melhor amigo)
(Отец, мой лучший друг)
(Papai, estarei contigo)
(Отец, с Тобой пребуду)
(E habitarei na casa do senhor pra sempre)
буду жить в доме Господнем вовеки)
(Papai, meu melhor amigo)
(Отец, мой лучший друг)
(Papai, estarei contigo)
(Отец, с Тобой пребуду)
(E habitarei), na casa do senhor pra sempre (Pra sempre)
буду жить), в доме Господнем вовеки (Вовеки)
Papai, meu melhor amigo
Отец, мой лучший друг,
Papai, estarei contigo
Отец, с Тобой пребуду,
E habitarei na casa do senhor pra sempre (Pra sempre)
И буду жить в доме Господнем вовеки (Вовеки)





Writer(s): Joselito, Kelly Danese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.