Regula - Berço d'Ouro - traduction des paroles en allemand

Berço d'Ouro - Regulatraduction en allemand




Berço d'Ouro
Goldene Wiege
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Most people record songs about love
Die meisten singen über Liebe
Heartbreak, loneliness, being broke
Herzschmerz, Einsamkeit, kein Geld
Nobody's actually went out and record a song about real pain
Doch niemand rappt vom echten Schmerz
Eu não nasci num berço d'ouro
Ich kam nicht in die goldene Wiege
Vi muita merda e rezei tanto e gastei o terço todo
Sah viel Scheiß, betete viel, verbrauchte jeden Rosenkranz
Eu 'tou a ver se corro
Ich versuche wegzurennen
As más memorias 'tão me a dizer socorro
Doch die Erinnerungen schreien: "Hilf mir!"
O meu interesse é o endereço novo
Ich will nur eine neue Adresse
Eu prometi à minha coroa um começo novo (mãe)
Versprach meiner Mutter einen Neuanfang (Mama)
Famílias pobres, ya, eu pertenço a esse povo
Arme Familien, ja, ich gehöre dazu
Mobílias podres é todo o que eu vejo desde novo
Kaputte Möbel, alles, was ich seit Kindheit kenne
Os meus cotas bulem desde os 12, sem repouso
Meine Brüder kämpfen seit 12, ohne Pause
Por isso eu decidi fazer o oposto e 'tar disposto
Drum wählte ich den Gegenteil, bin bereit
A levar uma vida que a muita gente tem dado desgostos
Für ein Leben, das viele in den Abgrund reißt
Mas não é por isso que eu vou a mudar de rosto
Doch ich werde mein Gesicht nicht verstecken
Vou manter esta postura até mudar de posto
Ich bleibe standhaft, bis ich aufsteige
Deus me perdoe, eu tive que ficar mentalizado
Gott vergib mir, ich musste lernen:
Que a família se junta com um familiar hospitalizado
Familie trifft sich nur, wenn einer im Krankenhaus liegt
Por isso mantenho o meu piso alisado
Darum halt ich mein Revier sauber
Pa' que no dia que eu caia ele volte a ser bem pisado
Damit sie es zertrampeln, wenn ich falle
Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar
Als ich zu Papa sagte: "Du wirst deinen Jungen leuchten sehen"
(Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar)
(Als ich zu Papa sagte: "Du wirst deinen Jungen leuchten sehen")
Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar
Dachte er wohl: "Der Junge spinnt"
(Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar)
(Dachte er wohl: "Der Junge spinnt")
Oh, night and day
Oh, Nacht und Tag
Just to keep you from walking away
Nur damit du nicht gehst
Let your friends laugh, even this I can stand
Lass sie lachen, ertrag ich
'Cause I wanna be, so deep, so deep
Denn ich will so tief, so tief
Ooh-ooh, so deep
Ooh-ooh, so tief
Even this I can stand
Auch das ertrag ich
Embora não sintas o filme, tu não pintas aquilo
Auch wenn du den Film nicht kennst, spiel nicht den Regisseur
Em qualquer bairro putos brincam com quilo
In jedem Viertel spielen Kids mit Kilo
De sol a sol a pôr tinta no building
Von Sonne zu Sonne, Graffiti auf Blocks
(Desde a quinta do bill, à reta dos tijolos evitem o grill)
(Von der Bill-Villa bis zur Ziegelstraße, meidet den Grill)
Pa' ter algo que eu ambicione vi-me um bocado grego, ya
Für meine Träume war ich mal ein Niemand
Por isso eu fui obrigado a entrar no mercado negro
Drum stieg ich in den Schwarzmarkt ein
Ya, eu fui obrigado a cercar o mercado cedo
Ja, ich musste früh Geschäfte machen
Sem nenhum fora de jogo, andar desmarcado sempre
Kein Abseits, immer in Bewegung
Deus me perdoe eu tentei ser civilizado
Gott vergib mir, ich versuchte, zivil zu sein
Mas torna-se impossível onde qualquer civil invade
Doch unmöglich, wo jeder dich überfällt
No teu espaço mantém o teu piso alisado
Halt dein Revier sauber
Pa' no dia em que tu caias ele volte a ser bem pisado
Damit sie es zertrampeln, wenn du fällst
Isto é pa' moços e moças
Das ist für Jungs und Mädels
Com onças nas bolsas a dar fuga aos paisanas
Mit Taschen voll Cash, flüchtend vor Bullen
'Tejas de carro, de mota, skate ou de havaianas
Unterwegs mit Auto, Bike, Skate oder Flip-Flops
Ninguém respeita ninguém, tudo a pôr as gaifanas
Kein Respekt, alle ziehen Messer
Mas se não for desta maneira então nunca mais andas
Doch wenn nicht so, gehst du nie mehr
Oh, night and day
Oh, Nacht und Tag
Just to keep you from walking away
Nur damit du nicht gehst
Let your friends laugh, even this I can stand
Lass sie lachen, ertrag ich
'Cause I wanna be...
Denn ich will...
So deep
So tief
So deep
So tief
Eu não nasci num berço d'ouro
Ich kam nicht in die goldene Wiege
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Sah viel Scheiß, betete viel, verbrauchte jeden Rosenkranz
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Sah viel Scheiß, betete viel, verbrauchte jeden Rosenkranz





Writer(s): Regula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.