Regula - Berço d'Ouro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regula - Berço d'Ouro




Ladies and gentlemen
Ladies and gentlemen
Most people record songs about love
Most people record songs about love
Heartbreak, loneliness, being broke
Heartbreak, loneliness, being broke
Nobody's actually went out and record a song about real pain
Nobody's actually went out and record a song about real pain
Eu não nasci num berço d'ouro
Я родился не в детской кроватке d'ouro
Vi muita merda e rezei tanto e gastei o terço todo
Видел много дерьма и я молился, столько и потратил треть всего
Eu 'tou a ver se corro
Я 'tou увидеть, если я бегу
As más memorias 'tão me a dizer socorro
Неприятных воспоминаний " так что мне сказать милосердия
O meu interesse é o endereço novo
Мой интерес-это новый адрес
Eu prometi à minha coroa um começo novo (mãe)
Я обещал моей венец новое начало (мама)
Famílias pobres, ya, eu pertenço a esse povo
Бедные семьи, я, я принадлежу к этому народу
Mobílias podres é todo o que eu vejo desde novo
Мебель гниения, это все, что я вижу, так как новые
Os meus cotas bulem desde os 12, sem repouso
Мои квоты bulem с 12-ти, без ожидания
Por isso eu decidi fazer o oposto e 'tar disposto
Поэтому я решил сделать наоборот и " тар готов
A levar uma vida que a muita gente tem dado desgostos
Вести такую жизнь, что много людей было дано антипатии
Mas não é por isso que eu vou a mudar de rosto
Но не за это я буду менять лицо
Vou manter esta postura até mudar de posto
Я буду держать эту позу, пока менять положено
Deus me perdoe, eu tive que ficar mentalizado
Бог простит меня, мне пришлось остаться mentalizado
Que a família se junta com um familiar hospitalizado
Что семья только присоединяется к родственнику в больницу
Por isso mantenho o meu piso alisado
Поэтому я утверждаю, мой ковровое сглажены
Pa' que no dia que eu caia ele volte a ser bem pisado
Pa', что в день мне пусть он снова будет хорошо протоптанной
Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar
Когда сказал мой отец: до сих пор вы увидите, что твой пьяный блеск
(Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar)
(Когда сказал мой отец: до сих пор вы увидите, что твой пьяный блеск)
Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar
Он должен был 'tar думать:" Смотри, мой пьяный играть
(Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar)
(Это shouldn 'tar думать:" Смотри, мой пьяный поиграть)
Oh, night and day
Oh, night and day
Just to keep you from walking away
Just to keep you from walking away
Let your friends laugh, even this I can stand
Let your friends laugh, even this I can stand
'Cause I wanna be, so deep, so deep
'Cause I wanna be, so deep, so deep
Ooh-ooh, so deep
Ooh-ooh, so deep
Even this I can stand
Even this I can stand
Embora não sintas o filme, tu não pintas aquilo
Хотя и не перейдите фильма, ты не то, пинт
Em qualquer bairro putos brincam com quilo
В любом районе вашим услугам играют фунт
De sol a sol a pôr tinta no building
От солнца к солнцу, чтобы положить краску на строительство
(Desde a quinta do bill, à reta dos tijolos evitem o grill)
(От quinta do bill, прямой кирпича, избегают гриль)
Pa' ter algo que eu ambicione vi-me um bocado grego, ya
Pa' иметь что-то, что я честолюбие, я увидел, меня немного греческий, ya
Por isso eu fui obrigado a entrar no mercado negro
Так что я я должен был попасть на черный рынок
Ya, eu fui obrigado a cercar o mercado cedo
Я, я был обязан окружить рынок раньше
Sem nenhum fora de jogo, andar desmarcado sempre
Без вне игры, ходить снят всегда
Deus me perdoe eu tentei ser civilizado
Бог, простите меня, я пытался быть цивилизованным
Mas torna-se impossível onde qualquer civil invade
Но это становится невозможным, где любой гражданской вторгается
No teu espaço mantém o teu piso alisado
В твое пространство, хранит твой ковровое сглажены
Pa' no dia em que tu caias ele volte a ser bem pisado
Pa' в день, в который ты впасть тебе он вернется, хорошо протоптанной
Isto é pa' moços e moças
Это pa' подростков
Com onças nas bolsas a dar fuga aos paisanas
С унций на биржах дать бежать в paisanas
'Tejas de carro, de mota, skate ou de havaianas
"Tejas автомобилей, мотоциклов, скейтбординга или гавайских
Ninguém respeita ninguém, tudo a pôr as gaifanas
Никто не уважает никто, да все положить gaifanas
Mas se não for desta maneira então nunca mais andas
Но если не таким образом, то никогда больше не ищешь
Oh, night and day
Oh, night and day
Just to keep you from walking away
Just to keep you from walking away
Let your friends laugh, even this I can stand
Let your friends laugh, even this I can stand
'Cause I wanna be...
'Cause I wanna be...
So deep
So deep
So deep
So deep
Eu não nasci num berço d'ouro
Я родился не в детской кроватке d'ouro
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Я видел много дерьма, я молился, столько и потратил треть всего
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Я видел много дерьма, я молился, столько и потратил треть всего





Writer(s): Regula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.