Paroles et traduction Regula - Bifes
Produção
de
DJ
Cruz
Продюсер
DJ
Cruz
Sa′
foda
Bifes
Да
пофиг
на
бифы
Sem
conversas
de
gente,
sem
atitudes
de
humano
Без
пустых
разговоров,
без
человеческих
поступков
Conviver
com
hipócritas,
não
é
esse
o
meu
plano
Общаться
с
лицемерами
— не
мой
план
Quem
'tá
limpo
sai
do
jogo,
quem
não
está
′tá
fodido
Кто
чист,
выходит
из
игры,
кто
нет
— тот
в
дерьме
É
pela
mentira
que
eu
vou
continuar
anti-possuído
Именно
благодаря
лжи
я
останусь
не
одержимым
Eu
sou
antiestresse,
anti-beef,
anti-impostor
Я
антистресс,
анти-биф,
анти-мошенник
É
fakes
sem
valor
que
eu
estigo
sem
rancor
Это
фейки
без
ценности,
которых
я
клеймю
без
злобы
É
uma
questão
de
ser
puro
e
saber
respeitar
Это
вопрос
чистоты
и
умения
уважать
São
os
anti-genuínos
que
um
gajo
tem
que
eliminar
Это
неискренних
людей
мне
нужно
устранить
Sa'
foda
quem
não
gosta,
critica
e
fala
mal
Да
пофиг
на
тех,
кто
не
любит,
критикует
и
злословит
Sa'
foda
quem
diz
que
a
verdade
aqui
não
vale
Да
пофиг
на
тех,
кто
говорит,
что
правда
здесь
ничего
не
стоит
Eu
sou
assim,
tu
és
pior,
é
assim
que
funciona
Я
такой,
ты
хуже,
вот
так
все
и
работает
Invenções
são
feitas
quando
a
razão
abandona
Выдумки
появляются,
когда
разум
покидает
Caras
são
desmascaradas,
confusões
são
dispensadas
Лица
разоблачены,
конфликты
не
нужны
Mas
temos
que
ver
que
bocas
são
limitadas
Но
мы
должны
видеть,
что
рты
ограничены
Tem
limite
como
cada
um
tem
o
seu
palpite
Есть
предел,
как
у
каждого
есть
свое
мнение
Não
se
ganha
sempre,
mas
quem
perde
nunca
admite
Не
всегда
побеждаешь,
но
кто
проигрывает,
никогда
не
признает
Não
é
fácil
admitir
coisas
que
custam
a
ouvir
Нелегко
признавать
вещи,
которые
тяжело
слышать
Quando
eu
perco
admito,
cago
pa′
quem
se
fica
a
rir
Когда
я
проигрываю,
я
признаю,
плевать
мне
на
тех,
кто
смеется
Simplesmente
′tou-me
a
cagar
pa'
quem
não
tá
do
meu
lado
Мне
просто
плевать
на
тех,
кто
не
на
моей
стороне
Um
gajo
é
mal
falado
por
um
conto
mal
contado
Парня
оговаривают
из-за
неправильно
рассказанной
истории
Histórias
mal
contadas
onde
pessoas
são
embrulhadas
Неправильно
рассказанные
истории,
в
которые
люди
втянуты
Mas
quando
a
verdade
vem
ao
de
cima,
bocas
ficam
caladas
Но
когда
правда
выходит
наружу,
рты
замолкают
Fakes
não
vale
a
pena
tentar
Фейкам
не
стоит
пытаться
Porque
a
verdade
é
só
uma
e
essa
não
vão
modificar
Потому
что
правда
одна,
и
ее
не
изменить
Possuídos
pela
mentira
são
agradados
com
desatinos
Одержимые
ложью
довольствуются
безумием
Que
se
fodam
os
anti-genuínos
Да
пропади
пропадом
неискренние
Só
apreciam
rumores
e
eu
detesto
impostores
Они
ценят
только
слухи,
а
я
ненавижу
самозванцев
Tentam
ser
alguém
de
todas
as
maneiras,
feitios
e
cores
Они
пытаются
быть
кем-то
любыми
способами,
формами
и
цветами
Continuo
anti
stress
Я
продолжаю
быть
антистрессом
E
o
sol
que
se
permanece
e
all
I
ask
is
God
bless
И
солнце,
которое
остается,
и
все,
о
чем
я
прошу,
это
благословения
Бога
All
my
peeps,
todos
os
meus
niggas
Всем
моим
корешам,
всем
моим
ниггерам
Fuck
brigas,
eu
represento
sem
intrigas
К
черту
ссоры,
я
представляю
без
интриг
Estigas
são
feitas,
pois,
que
da
mentira
ainda
dependem
Клейма
ставятся,
ведь
они
все
еще
зависят
от
лжи
Estigas
são
feitas,
pois,
que
a
verdade
não
entendem
Клейма
ставятся,
ведь
они
не
понимают
правды
No
reino
da
ignorância
querem
ter
importância
В
царстве
невежества
они
хотят
иметь
значение
Mas
eu
sou
antiestresse,
e
eu
mantenho
a
distância
Но
я
антистресс,
и
я
держу
дистанцию
Querem
dar
nas
vistas,
só
isso
não
me
cheira
Они
хотят
покрасоваться,
только
это
мне
не
пахнет
Faz
parte
da
sua
carreira
ter
a
língua
traiçoeira
Часть
их
карьеры
— иметь
предательский
язык
Fuck
quem
à
toa
fala,
a
realidade
não
embala
К
черту
тех,
кто
говорит
зря,
реальность
не
убаюкивает
A
verdade
é
só
uma
e
essa
não
vão
modificá-la
Правда
одна,
и
ее
не
изменить
Yeah,
sa′
foda
todos
os
mother
fuckers
que
a
vão
falar
em
a
todo
lugar
Да,
к
черту
всех
ублюдков,
которые
будут
говорить
об
этом
повсюду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuno Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.