Regula - Gana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regula - Gana




Gana
Нажива
Yes, c'mon
Да, давай
Hey, hey, hey (c'mon)
Эй, эй, эй (давай)
Gancho
Крюк
'Gula, that's right
'Гула, верно'
Embora o que eu dizer tu penses que não seja verdade
Хоть ты и можешь не поверить в мои слова,
Eu 'tou a viver mesmo que 'teja pragado
Я живу полной жизнью, даже будучи проклятым.
Fumar da broca de um tropa ou agarrado a uma grade
Курить из трубки солдата или держась за решетку,
Hoje vou passar a noite acordado com alguém que me agrade
Сегодня я проведу ночь без сна с тем, кто мне по душе.
Eu e os meus compadres (quê?)
Я и мои кореша (что?)
Somos unha com carne (ya)
Мы как единое целое (да)
Se és um contrários deles
Если ты против них,
Nem vale a pena contares-me (não)
Даже не стоит мне рассказывать (нет)
Ya, muito fumo, alguém que faça sauna
Да, много дыма, кто-то устроит сауну
Crescemos todos sem guita (no money), nada abafa o trauma
Мы все выросли без денег (no money), ничто не заглушит травму
Mas hoje em dia aqui toda a gente se safa com calma
Но сейчас здесь все справляются спокойно
E 'tou no trombinhas a brilhar com a garrafa do Palma
И я на колесах, сияю с бутылкой Пальмы
Situação é assim, mão a mão, badão calino
Ситуация такая, рука об руку, крутой кайф
Bulzo varre o salão e chamam-me patrão a mim?
Бульзо убирает зал, и меня называют боссом?
Devem 'tar a falar da battle, heavy metal
Должно быть, говорят о баттле, тяжелый металл
Pa' postura da altura eram dicas heavys n'eram?
Для крутой позиции нужны были тяжелые советы, не так ли?
Mas desde então nunca mais me viram passar no guetto (não)
Но с тех пор меня больше не видели в гетто (нет)
Isto 'tá mau agora eu 'tou onde 'tá o euro
Сейчас дела плохи, я только там, где есть евро
Valete diz que eu 'tou no auge da minha carreira
Валете говорит, что я на пике карьеры
E ja me pôs dez mil paus na minha carteira
И уже положил десять тысяч баксов в мой кошелек
Na nossa mesa não comem fakes, nah
За нашим столом не едят подделки, нет
homens feitos e eu ponho paus na tua parceira
Только настоящие мужчины, и я только трахаю твою партнершу
Mas se eu não me ponho a pau vão por-me a pulseira
Но если я не буду трахаться, мне наденут браслет
Nós 'tamos a fechar o tasco do Porto a Quarteira
Мы закрываем забегаловку от Порту до Квартейры
É sempre um prazer trabalharmos juntos, Víris
Всегда приятно работать вместе, Вирис
Os outros rappers apenas 'tão a filmar muitos vídeos
Другие рэперы только снимают много видео
Olha pa' esse patchana a rir
Смотри на этого пацана, он смеется
Como se ele soubesse que é que a nossa dica é grana a abrir (hey, hey)
Как будто он знает, что наша фишка - это деньги, которые открываются (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Grana a abir, gra-grana a abrir
Деньги открываются, де-деньги открываются
Então é melhor c'a gente comece a ver a grana abrir (hey, hey)
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Disseram-me, caga na música e vai bombar material em grupo ('bora)
Мне сказали, забей на музыку и иди бомбить материал в группе (давай)
Passar de mão pa' mão, mão pa' mão e alley-oop (oh)
Передавать из рук в руки, из рук в руки и аллей-уп (о)
Faz como se tivesses perdido a fala em miúdo
Делай вид, что потерял дар речи в детстве
Se levares com eles, fecha-te em copas e sai da sala em mute (stop snitching)
Если тебя возьмут, закройся в туалете и выйди из комнаты в режиме без звука (не стучи)
Tu tens a noção dos códigos (yeah), violas um deles garantes a certidão de óbitos (you know)
Ты знаешь кодексы (да), нарушишь один из них - гарантируешь себе свидетельство о смерти (ты знаешь)
Faz-te à pista e garante uma profissão homem
Выходи на поле и обеспечь себе мужскую профессию
Porque aqui (aqui) nem atletas com permissão correm (shit is crazy)
Потому что здесь (здесь) даже спортсмены с разрешением не бегают (все безумно)
A gente não faz apostas (não)
Мы не делаем ставки (нет)
A gente faz amostras e entretanto uma fila de clias dá-se a costa
Мы делаем образцы, и тем временем очередь телок дает задницу
Gostas, fala-me bem, se não tens vida encosta
Нравится, говори мне хорошо, если у тебя нет жизни, прислоняйся
Isto não são apenas rimas (nah) é a minha vida exposta
Это не просто рифмы (нет), это моя жизнь выставлена напоказ
New flows, new money, new haters
Новые потоки, новые деньги, новые ненавистники
Eu tenho porteiras é como tu queiras
У меня есть возможности, как ты хочешь
Fuck it vocês nunca vão tar no meu show, haters
Черт возьми, вы никогда не будете на моем шоу, ненавистники
Nem mesmo quando eu arrumar as chuteiras
Даже когда я повешу бутсы на гвоздь
Olha pa' esse patchana a rir
Смотри на этого пацана, он смеется
Como se ele soubesse que é que a nossa dica é grana a abrir (hey, hey)
Как будто он знает, что наша фишка - это деньги, которые открываются (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Grana a abir, gra-grana a abrir
Деньги открываются, де-деньги открываются
Então é melhor c'a gente comece a ver a grana abrir (hey, hey)
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Não paniques, canucos têm trabucos (têm)
Не паникуй, у каноэ есть ружья (есть)
Ricos têm amigos, mas amigos têm truques
У богатых есть друзья, но у друзей есть трюки
Maçaricos querem pão p'ra malucos (huh)
Поджигатели хотят хлеба для сумасшедших (ха)
Porque gostavam onde estavam, mas foram impedidos por charutos
Потому что им нравилось, где они были, но им помешали сигары
Corruptos, muitos querem que eu pare de continuar honesto
Коррумпированные, многие хотят, чтобы я перестал быть честным
P'ra mais cedo ou mais tarde entrar no faroeste
Чтобы рано или поздно войти в дикий запад
Porque se o cash abranda e desce como bangla
Потому что если деньги замедляются и падают, как бангла
Vez em rodapés que sub o sequestro e é um escândalo
Время от времени происходит похищение, и это скандал
Evita mazelas a quem martelas
Избегай несчастий тем, кого ты забиваешь
Põe te a pau porque quem zelas e a quem revelas
Приготовься, потому что те, о ком ты заботишься и кому открываешься
Histórias de celas podem ter sequelas
Истории камер могут иметь последствия
quem respeite balas e morais, eu respeito portelas (Pinóquio man)
Есть те, кто уважает пули и мораль, я уважаю двери (Пиноккио, чувак)
Guerreiro do meu bairro e eu narrei-o
Воин моего района, и я рассказал о нем
Pilim enterrei-o quando me deram a chave do correio
Я похоронил Пилима, когда мне дали ключ от почтового ящика
Com cartas e contas ingratas com datas que apontas
С письмами и неблагодарными счетами с датами, которые ты отмечаешь
E encontras formas piratas p'ra gravatas que afrontas
И находишь пиратские способы для галстуков, которые ты оскорбляешь
E nisso desde que a multas que vês ao fim do mês
И в этом с тех пор, как штрафы, которые ты видишь в конце месяца
São velhas lutas com novas putas que a crise fez
Это старые битвы с новыми шлюхами, которые создал кризис
Não me agonizo memo' quando tudo cai
Я не мучаюсь, даже когда все рушится
Sempre em fuga ao prejuízo e com sonhos no Dubai (aight)
Всегда в бегах от убытков и с мечтами о Дубае (хорошо)
Olha pa' esse patchana a rir
Смотри на этого пацана, он смеется
Como se ele soubesse que é que a nossa dica é grana a abrir (hey, hey)
Как будто он знает, что наша фишка - это деньги, которые открываются (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Grana a abir, gra-grana a abrir
Деньги открываются, де-деньги открываются
Então é melhor c'a gente comece a ver a grana abrir (hey, hey)
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги (эй, эй)
Se tu não queres ver a gana a agir
Если ты не хочешь видеть, как действует нажива,
Então é melhor c'a gente comece a ver grana abrir
Тогда лучше начать видеть, как открываются деньги
Memo' a veres (grana abrir)
Даже если ты видишь (деньги открываются)
Let's talk real money, man
Давай поговорим о настоящих деньгах, чувак
Real money, man
Настоящие деньги, чувак
Real money, man
Настоящие деньги, чувак
Real money, man
Настоящие деньги, чувак
Real money, man
Настоящие деньги, чувак





Writer(s): Regula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.