Paroles et traduction Regula - Mad Com Esta Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mad Com Esta Shit
Бесит вся эта хрень
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
′tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
(ah)
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
(ах)
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
'tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
Boy
eu
′tou
mad
com
esta
shit
(huh)
Парень,
меня
бесит
вся
эта
хрень
(ха)
Superbad
com
esta
six,
tu
devias
por
mais
swag
nessas
flicks
Супер
бесит
эта
шестерка,
тебе
бы
добавить
стиля
в
эти
фликс
Álcool
na
mão,
o
mesmo
swag
que
os
Tha
Liks
Алкоголь
в
руке,
тот
же
стиль,
что
и
у
Tha
Liks
O
mesmo
swag
desde
o
tempo
das
festas
do
Ritz
Тот
же
стиль
со
времен
вечеринок
в
Ritz
Old
school,
mad
flags
nessa
street
Старая
школа,
много
флагов
на
этой
улице
Na
altura
era
só
bags
nas
de
litro
Тогда
были
только
пакеты
с
литровыми
бутылками
Deep
show,
beep
show,
nunca
viste
faggs
nessa
click,
boy
Глубокое
шоу,
пип-шоу,
ты
никогда
не
видел
педиков
в
этой
тусовке,
парень
Só
ponho
os
meus
dreads
no
meu
clipe,
boy
Я
ношу
свои
дреды
только
в
своих
клипах,
парень
Ficas
cego,
yeah
we
make
noise
(ah)
fake
toys
Ты
ослеплен,
да,
мы
шумим
(ах),
поддельные
игрушки
Hall
of
fames,
deixamos
tags
nessa
shit
Зал
славы,
мы
оставляем
теги
на
этой
хрени
Grandes
grifes,
yeah
we're
popping
tags
nessa
shit
Большие
бренды,
да,
мы
срываем
ценники
с
этой
хрени
Pois
eu
acabo
a
noite
no
meio
das
legs
dessa
bitch
(dessa
bitch)
Потому
что
я
заканчиваю
ночь
между
ног
этой
сучки
(этой
сучки)
Boy,
ela
mede
capacetes
e
tu
nem
te
apercebes
dessa
shit
Парень,
она
примеряет
каски,
а
ты
даже
не
замечаешь
этого
дерьма
Por
isso
que
tu
'tás
mad
com
essa
bitch
(mad,
mad
com
essa
bitch)
Вот
почему
ты
бесишься
из-за
этой
сучки
(бесишься,
бесишься
из-за
этой
сучки)
Porque
eu
deixei-lhe
um
tag
nessas
tits
Потому
что
я
оставил
свой
тег
на
ее
сиськах
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
′tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
′tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
(bitch)
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
(сучка)
Eu
'tou
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень
É
o
que
dá
veres
aqueles
que
crescem
ao
teu
lado
tornarem-se
cadáveres
(huh)
Вот
что
бывает,
когда
видишь,
как
те,
кто
растет
рядом
с
тобой,
становятся
трупами
(ха)
Motherfucker
é
o
que
dá
quereres
ser
diferente
num
mundo
pronto
a
formatar
carácteres
Вот
что
бывает,
ублюдок,
когда
хочешь
быть
другим
в
мире,
готовом
форматировать
характеры
Eu
tou
mad
com
tantas
contas,
que
até
vejo
com
menos
cash
Меня
бесит
столько
счетов,
что
я
даже
вижу
с
меньшим
количеством
наличных
Mad
com
o
rap
porque
cada
vez
′tão
todos
menos
fresh
Бесит
рэп,
потому
что
все
становятся
все
менее
свежими
'Tou
mad
com
aquele
senhor
que
guarda
a
ponte
em
vez
do
Tejo
Меня
бесит
этот
господин,
который
охраняет
мост
вместо
Тежу
Com
putas
que
giram
tanto
que
andam
tontas
desde
os
dez
С
шлюхами,
которые
так
крутятся,
что
у
них
кружится
голова
с
десяти
лет
Mad
por
ficar
calado
quando
a
bófia
pega
a
lista
Бесит
молчать,
когда
мусора
берут
список
Por
tu
seres
dos
que
se
afogam,
pronto
a
gritar
terra
à
vista!
Потому
что
ты
из
тех,
кто
тонет,
готовый
кричать
"земля!"
Eu
′tou
mad
com
esta
shit,
por
talvez
no
fim
perceber
que
nem
p'ra
ser
um
bom
artista
deu
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
потому
что,
может
быть,
в
конце
я
пойму,
что
даже
для
того,
чтобы
стать
хорошим
артистом,
не
хватило
Eu
já
nasci
mad
pronto
pa′
exceder
a
linha
Я
уже
родился
бешеным,
готовым
переступить
черту
A
vida
é
uma
puta
e
todos
parecem
querer
foder
a
minha
Жизнь
- сука,
и
все,
кажется,
хотят
трахнуть
мою
Por
isso
que
se
foda
tudo,
morra
tudo
Поэтому
пусть
все
идет
к
черту,
пусть
все
умрет
Se
esta
merda
não
mudar,
nem
que
se
foda
eu
mudo
Если
это
дерьмо
не
изменится,
даже
если
к
черту
все,
я
изменюсь
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
'tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
'tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
E
se
eu
′tou
mad
com
esta
shit,
não
percebes
esta
shit,
bitch
И
если
меня
бесит
вся
эта
хрень,
ты
не
понимаешь
эту
хрень,
сучка
Falas
mal,
mas
pedes
feats,
triste
Говоришь
плохо,
но
просишь
фиты,
грустно
Tu
não
me
impedes
e
é
normal
que
te
despistes
Ты
не
остановишь
меня,
и
это
нормально,
что
ты
теряешься
′Tou-me
a
cagar
p'ro
teu
swag,
queres
Xeg
em
todos
os
bits,
viste
Мне
плевать
на
твой
стиль,
ты
хочешь
Xeg
во
всех
битах,
видишь
Hoje
todos
querem
ser
cantores,
mas
muitos
ficam
no
entulho
Сегодня
все
хотят
быть
певцами,
но
многие
остаются
в
мусоре
Todos
querem
ser
promissores,
mas
não
se
aplicam
no
bagulho
Все
хотят
быть
многообещающими,
но
не
применяют
это
на
деле
Outros
dizem
ser
produtores,
mas
admitam-se
ao
barulho
Другие
говорят,
что
они
продюсеры,
но
признайтесь
в
шуме
E
outros
são
meus
seguidores
só
não
admitem
por
orgulho
А
другие
- мои
последователи,
просто
не
признаются
из-за
гордости
E
eu
vejo
tanta
ostentação,
tentação
então
segue
И
я
вижу
столько
хвастовства,
искушение,
так
что
следуй
Não
queiras
ser
aquele
boy,
que
só
tenta
e
não
consegue
Не
хочешь
быть
тем
парнем,
который
только
пытается
и
не
может
Com
o
Xeg,
isso
tinhas
que
nascer
outra
vez
С
Xeg,
тебе
пришлось
бы
родиться
заново
Começa
então
por
te
matar,
porque
isso
p′ra
mim
nem
são
bocas
Начни
с
того,
что
убей
себя,
потому
что
для
меня
это
даже
не
слова
Vocês
são
mentes
ocas
e
tu
vendes
poucas,
três,
quatro
cópias
de
CDs
Вы
- пустые
головы,
и
ты
продаешь
мало,
три,
четыре
копии
CD
Tão
no
armário
tipo
roupa
e
por
quê?
Они
в
шкафу,
как
одежда,
и
почему?
Porque
eu
sou
fresh
e
tu
perdido
nesta
onda
Потому
что
я
свежий,
а
ты
потерян
в
этой
волне
Isso
tens
de
perguntar
a
Deus,
mas
eu
duvido
que
ele
te
responda
Это
тебе
нужно
спросить
у
Бога,
но
я
сомневаюсь,
что
он
тебе
ответит
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
'tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
Mad
com
esta
shit,
mad
com
esta
shit
Бесит
вся
эта
хрень,
бесит
вся
эта
хрень
Eu
′tou
mad
com
esta
shit,
mad,
mad
com
esta
shit
(bitch)
Меня
бесит
вся
эта
хрень,
бесит,
бесит
вся
эта
хрень
(сучка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regula
Album
Gancho
date de sortie
22-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.