Paroles et traduction Regula - Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uns
bazaram,
uns
baicaram,
uns
ficam,
ficam
Одни
ушли,
другие
остались,
некоторые
всё
ещё
здесь
Uns
bazaram,
uns
baicaram,
uns
ficam,
ficam
Одни
ушли,
другие
остались,
некоторые
всё
ещё
здесь
Uns
bazaram,
uns
baicaram,
uns
ficam
Одни
ушли,
другие
остались
Na
memória
daqueles
que
não
complicam
В
памяти
тех,
кто
не
усложняет
Na
memória
daqueles
que
não
complicam
В
памяти
тех,
кто
не
усложняет
DNS,
drinking
and
smoking
DNS,
пью
и
курю
Deus
nos
tem
o
descanso
Бог
даёт
нам
отдых
Quando
eu
respiro
eu
sei,
o
caminho
é
estreito
Когда
я
дышу,
я
знаю,
путь
узкий
Para
dizer
o
que
sinto
para
talvez
trair
efeito
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую,
и,
возможно,
предать
чувства
Esta
é
para
o
bofia
que
deu
o
tiro
no
snake
Это
для
копа,
который
выстрелил
в
друга
E
se
alguém
matasse
um
dos
teus
filhos
com
um
tiro
no
peito?
А
если
бы
кто-то
убил
одного
из
твоих
детей
выстрелом
в
грудь?
Agora
só
resta
muito
álcool
e
rosas
Теперь
остались
только
алкоголь
и
розы
Eu
cuspo
fotografias
só
vejo
imagens
na
prosa
Я
выплёвываю
фотографии,
вижу
только
образы
в
прозе
E
eu
como
tenho
mais
raias
que
o
pedro
abrunhosa
И
у
меня,
как
у
Педру
Абрюньозы,
больше
полос
(историй)
Ponho
os
meus
louis
vuitton
em
homenagem
ao
barbosa
Надеваю
свои
Louis
Vuitton
в
честь
Барбозы
Drinking
and
smoking
Пью
и
курю
Yeah,
esta
é
para
o
mascarenhas,
embora
tu
tenhas
Да,
это
для
Машкареньяша,
хотя
ты
Partido
de
uma
maneira
ou
outra,
eu
sei
que
nos
acompanhas
Ушёл
так
или
иначе,
я
знаю,
ты
с
нами
Tenho
mantido
a
zona
no
mapa
mesmo
sem
campanhas
Я
держу
район
на
карте
даже
без
рекламы
Uns
bazaram
para
o
lux,
outros
bazaram
para
espanha
Одни
уехали
в
Люксембург,
другие
в
Испанию
Ya,
'tá
tudo
a
tirar
os
pés
da
capital
Да,
все
убираются
из
столицы
Uns
ficaram
ainda
bombam
nos
cafés
da
principal
Некоторые
остались,
всё
ещё
тусуются
в
кафе
на
главной
улице
E
assim
vão
vendo
lés
a
lés
algúm
capital
И
так,
понемногу,
они
видят
какой-то
капитал
Isto
aqui
'tá
mau,
até
para
os
que
carregam
para
a
mundial
Здесь
всё
плохо,
даже
для
тех,
кто
стремится
к
мировому
уровню
Da
nossa
gera
quase
todos
fazem
vida
conjugal
Почти
все
из
нашего
поколения
живут
семейной
жизнью
A
minha
mãe
pergunta-me
quando
é
que
eu
corto
o
cordão
umbilical
Моя
мама
спрашивает,
когда
я
перережу
пуповину
Eu
tento
fazer
a
diferença
mesmo
sem
minimal
Я
пытаюсь
изменить
ситуацию,
даже
без
минимализма
Mas
afinal
como
eu,
ainda
há
mais
de
mil
igual
Но,
в
конце
концов,
таких,
как
я,
ещё
больше
тысячи
Dá-me
um
sinal!
Дай
мне
знак!
Drinking
and
smoking
Пью
и
курю
Descansa
em
paz,
senhor
alfaiate
Покойся
с
миром,
сеньор
портной
Desde
então
todos
me
tiraram
as
medidas
mal
ao
fato
С
тех
пор
все
сняли
с
меня
мерки
неправильно
для
костюма
Mascarenhas
sete
onze
nas
estrelas
do
espaço
Машкареньяш,
семь
одиннадцать
на
звёздах
в
космосе
Se
por
acaso
cruzares
te
com
o
bafo
manda
lhe
um
abraço
Если
вдруг
встретишь
Бафо,
передай
ему
привет
Diz-lhe
que
eu
rezo
todos
os
dias
pela
filha
dele
Скажи
ему,
что
я
молюсь
каждый
день
за
его
дочь
E
quando
Deus
quiser
eu
voltarei
um
dia
a
vê
los
И
когда
Богу
будет
угодно,
я
снова
увижу
вас
Tanto
a
ti
como
a
eles
И
тебя,
и
их
E
quando
Deus
quiser
eu
voltarei
um
dia
a
vê-los
И
когда
Богу
будет
угодно,
я
снова
увижу
вас
Para
o
meu
tio
Alvarino,
obrigado
pelo
carinho
Моему
дяде
Алварино,
спасибо
за
заботу
Se
poderes
dá-me
um
sinal
sempre
eu
teja
num
mau
caminho
Если
можешь,
дай
мне
знак,
когда
я
на
неверном
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regula
Album
Gancho
date de sortie
22-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.