Regulo Caro feat. Ramon Massiaca - Las Penas De Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regulo Caro feat. Ramon Massiaca - Las Penas De Amores




Las Penas De Amores
Горести любви
Órale, compadre, sírvase una copa
Ну-ка, дружище, налей-ка стаканчик
Lo veo medio triste, qué es lo que le pasa
Вижу, ты печален, что случилось, расскажи?
Mientras nos tomamos una y otra, y otra
Пока мы выпиваем один, и другой, и еще
Cuénteme sus penas, lo escucho con calma
Поведай о своих горестях, я спокойно выслушаю
Órale, compadre, le acepto el trago
Ну-ка, дружище, принимаю твой напиток
Me hace mucha falta platicar con alguien
Мне очень нужно с кем-то поговорить
Pa′ empezar, le digo que lo que yo traigo
Для начала, скажу тебе, что моя печаль
Lo causó una ingrata qué no supo amarme
Вызвана неблагодарной, которая не умела любить
Órale, compadre, no hay porque estar triste
Ну-ка, дружище, не стоит грустить
Si un amor se va, viene otra en camino
Если одна любовь уходит, другая придет
Y para que olvides lo que la quisiste
И чтобы ты забыл, как сильно ее любил
Brindemos por ella, y porque se ha ido
Выпьем за нее, и за то, что она ушла
Las penas de amores se curan con vino
Горести любви лечатся вином
Y en esta cantina, creo que habemos varios
И в этой кантине, думаю, нас таких много
Si no me equivoco vienen por lo mismo
Если я не ошибаюсь, все пришли за тем же
Órale, compadre, usted va llegando
Ну-ка, дружище, ты только пришел
Las penas de amores se curan con vino
Горести любви лечатся вином
Ay, que las mujeres ya nos traen de encargo
Эх, эти женщины, совсем нас запутали
Por si usted no sabe, también yo ando herido
Если ты не знаешь, я тоже ранен
Órale, compadre, no sigas llorando
Ну-ка, дружище, не плачь больше
Órale, compadre, no hay porque estar triste
Ну-ка, дружище, не стоит грустить
Si un amor se va, viene otra en camino
Если одна любовь уходит, другая придет
Y para que olvides lo que la quisiste
И чтобы ты забыл, как сильно ее любил
Brindemos por ella, y porque se ha ido
Выпьем за нее, и за то, что она ушла
Las penas de amores se curan con vino
Горести любви лечатся вином
Y en esta cantina, creo que habemos varios
И в этой кантине, думаю, нас таких много
Si no me equivoco vienen por lo mismo
Если я не ошибаюсь, все пришли за тем же
Órale, compadre, usted va llegando
Ну-ка, дружище, ты только пришел
Las penas de amores se curan con vino
Горести любви лечатся вином
Ay, que las mujeres ya nos traen de encargo
Эх, эти женщины, совсем нас запутали
Por si usted no sabe también yo ando herido
Если ты не знаешь, я тоже ранен
Órale, compadre, no sigas llorando
Ну-ка, дружище, не плачь больше






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.