Paroles et traduction Régulo Caro feat. El Coyote - El Secuestro del Cachorro (Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Secuestro del Cachorro (Banda)
Похищение Щенка (Группа)
Dinero
y
poder,
Деньги
и
власть,
Elementos
que
se
alquilan
Вещи,
которые
можно
купить,
Solo
por
un
corto
tiempo
cuando
un
hombre
se
avaricia
Только
на
короткое
время,
когда
человека
одолевает
жадность.
Debes
preparar
la
tierra,
y
acomodar
las
minas
Ты
должен
подготовить
почву
и
расставить
ловушки,
Porque
son
muchos
los
ojos
Потому
что
много
глаз,
Que
te
siguen
y
vigilan
Которые
следят
за
тобой
и
наблюдают.
Cachorro
cuida
tu
espalda,
Щенок,
береги
свою
спину,
Y
por
donde
caminas
И
куда
идешь.
Eres
un
blanco
en
la
mira
Ты
– мишень
на
прицеле.
Yo
soy
como
soy
por
eso
aquí
me
tienes
Я
такой,
какой
я
есть,
и
поэтому
ты
видишь
меня
здесь.
Soy
raza
con
la
raza
y
por
eso
es
que
me
quieren
Я
из
своего
племени,
и
поэтому
меня
любят.
La
palabra
es
la
palabra
y
la
empeño
con
mi
vida
Слово
– это
слово,
и
я
ручаюсь
за
него
своей
жизнью.
Las
veces
que
me
has
llegado
Сколько
раз
ты
ко
мне
обращался,
Mi
gente
pronto
se
activa
Мои
люди
быстро
активизируются.
Hay
Papá
no
tengas
miedo
Папа,
не
бойся,
Hago
todo
can
malicia
Я
все
делаю
с
хитростью.
Las
broncas
no
se
me
arriman
Проблемы
обходят
меня
стороной.
A
Fuerzas
se
lo
llevaban
Силой
его
уводили.
Hijo
caíste
en
la
trampa
Сынок,
ты
попался
в
ловушку.
Apa
No
quiero
que
me
sigas
que
no
vez
que
soy
carnada
Папа,
не
ходи
за
мной,
разве
ты
не
видишь,
что
я
приманка?
Donde
estaba
tu
gente
esa
que
te
protegía
Где
были
твои
люди,
те,
кто
тебя
защищал?
Ya
vez
como
son
las
cosas
corrieron
como
gallinas
Вот
видишь,
как
все
обернулось,
разбежались,
как
куры.
Cachorro
tiene
padre
escuchen
llenas
malditas
У
Щенка
есть
отец,
слушайте,
проклятые!
Verán
como
ruge
un
león
cuando
defiende
a
su
cría
Увидите,
как
рычит
лев,
когда
защищает
своего
детеныша.
Ve
afilando
mis
garras
la
presa
tengo
en
la
mira
Точу
свои
когти,
добыча
у
меня
на
прицеле.
El
corazón
de
ese
león
el
coraje
lo
domina
Сердце
этого
льва
переполняет
отвага.
No
subestiman
mí
hegemonía
Не
стоит
недооценивать
мою
власть.
Compaso
turbio
el
agua
Esto
es
un
mal
entendido
Мутноватая
водичка,
это
недоразумение.
Mi
padre
tiene
feria
pueda
arreglarse
contigo
У
моего
отца
есть
деньги,
он
может
договориться
с
тобой.
No
compliques
el
enredo
mi
linaje
tiene
historia
Не
усложняй
ситуацию,
мой
род
имеет
свою
историю.
Este
secuestro
es
enserio
Это
похищение
всерьез.
Ya
tendras
con
mi
persona
Ты
еще
столкнешься
со
мной
лично.
No
te
va
a
quedar
de
otra
У
тебя
не
будет
другого
выбора,
Porque
el
tiempo
se
te
acorta
Потому
что
твое
время
на
исходе.
Ya
están
contadas
tus
horas
Твои
часы
сочтены.
No
hay
mejor
cuero
Нет
лучшей
кожи,
Que
el
de
una
pistola
Чем
у
пистолета,
Y
en
las
manos
correctas
И
в
правильных
руках,
Las
balas
nunca
se
atoran
Пули
никогда
не
застревают.
Invitacion
acierta
Приглашение
вручено
Para
el
diablo
y
pa
la
muerte
Дьяволу
и
смерти.
He
llegado
aquí
a
la
escena
Я
прибыл
на
место,
Y
mi
manada
me
precede
И
моя
стая
следует
за
мной.
En
Donde
Esta
El
Cachorro
Где
Щенок?
No
preguntare
dos
veces
Я
не
буду
спрашивать
дважды.
Me
lo
entregas
o
te
mueres
Отдашь
его
или
умрешь.
Camino
este
camino
con
el
cachorro
a
mi
lado
Иду
по
этой
дороге
со
Щенком
рядом.
Padre
apunaste
con
fuerza
Отец,
ты
метко
стрелял,
Tu
calibre
adiamantado
Твой
калибр
– алмаз.
Es
una
copa
de
oro
con
un
caballo
arrendado
Это
золотой
кубок
с
арендованным
конем.
Superona
38Lo
ayudaste
a
hacer
pedazos
Супер
38,
ты
помог
ему
разлететься
на
куски.
Pedazos
de
cuerros
hay
quedaron
ya
tirados
Куски
тел
валяются
здесь.
Caras
desfiguradas
cuando
descargaste
el
diablo
Обезображенные
лица,
когда
ты
выпустил
дьявола.
Cachorro
trae
mi
sangre
y
yo
por
el
sangre
derramo
В
жилах
Щенка
течет
моя
кровь,
и
я
за
него
пролью
кровь.
Padre
aquí
aprendimos
algo...
Отец,
мы
кое-чему
научились
здесь...
Un
hijo
es
algo
sagrado
Сын
– это
святое.
Intenten
de
nuevo
el
león
esta
ESPERANDO...
Попробуйте
еще
раз,
лев
ЖДЕТ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regulo Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.