Paroles et traduction Régulo Caro - Amor en Tiempos de Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor en Tiempos de Guerra
Любовь во время войны
¿Eres
tú
o
soy
yo?
Это
ты
или
я?
En
esta
guerra
no
hay
tregua
В
этой
войне
нет
перемирия.
O
me
voy
o
te
vas
Или
я
уйду,
или
ты
уйдешь.
Siempre
es
la
misma
batalla
Всегда
одна
и
та
же
битва.
Pero
nos
gusta
sacar
las
armas
Но
нам
нравится
доставать
оружие.
Ven
a
darme
con
todo
Давай,
нападай
на
меня
со
всей
силой.
Perfila
bien
tus
balas
Хорошенько
прицелься.
Y
apúntame
al
corazón
И
целься
мне
прямо
в
сердце.
Tus
besos
saben
a
venganza
Твои
поцелуи
— как
месть.
Mis
caricias
a
rencor
Мои
ласки
— как
обида.
Son
heridas
que
no
matan
Это
раны,
которые
не
убивают.
Solo
muerden
nuestra
pasión
Они
лишь
разжигают
нашу
страсть.
Pero
al
final
nos
gusta
sentir
el
dolor
Но
в
конце
концов,
нам
нравится
чувствовать
боль.
Ni
mil
derrotas
en
una
guerra
Тысяча
поражений
на
войне
Se
comparan
con
una
derrota
en
el
amor
Не
сравнятся
с
одним
поражением
в
любви.
Ni
la
distancia
puede
separar
dos
corazones
unidos
Даже
расстояние
не
может
разлучить
два
любящих
сердца.
Tú
y
tu
amor
Ты
и
твоя
любовь
Me
duelen
más
que
una
bala
al
corazón
Ранят
меня
больнее
пули
в
сердце.
Afila
bien
tus
navajas
y
volvamos
a
la
batalla
Наточи
свои
клинки,
и
вернемся
в
бой.
Ven
a
darme
con
todo
Давай,
нападай
на
меня
со
всей
силой.
Perfila
bien
tus
balas
Хорошенько
прицелься.
Y
apúntame
al
corazón
И
целься
мне
прямо
в
сердце.
Tus
besos
saben
a
venganza
Твои
поцелуи
— как
месть.
Mis
caricias
a
rencor
Мои
ласки
— как
обида.
Son
heridas
que
no
matan
Это
раны,
которые
не
убивают.
Solo
muerden
nuestra
pasión
Они
лишь
разжигают
нашу
страсть.
Pero
al
final
nos
gusta
sentir
el
dolor
Но
в
конце
концов,
нам
нравится
чувствовать
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regulo Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.