Paroles et traduction Régulo Caro - Amor Enfermo
Amor Enfermo
Любовь-болезнь
La
verdad
apena,
me
desespero
Правда
печалит,
я
в
отчаянии
No
puedo
hablarte
con
palabras
de
amor
Не
могу
говорить
с
тобой
словами
любви
No
soy
romántico,
solo
hablo
de
avionetas
Я
не
романтик,
говорю
лишь
о
самолетах
Metralletas,
perdición
Автоматах,
погибели
Tuve
que
enfermarme
para
expresarme
Мне
пришлось
заболеть,
чтобы
выразить
себя
Para
cantarte
esta
canción
de
amor
Чтобы
спеть
тебе
эту
песню
о
любви
Pero
si
me
besas
algo
presiento
Но
если
ты
меня
поцелуешь,
что-то
предчувствую
Aquí
por
dentro
detonar
mi
corazón
Здесь,
внутри,
взорвется
мое
сердце
Tus
labios
tienen
la
pólvora
Твои
губы
хранят
порох
Tu
estilo
especial
Твой
особый
стиль
Cuando
me
abrazas
me
desfragmento
Когда
ты
меня
обнимаешь,
я
разрываюсь
на
части
De
paso
activas
un
sentimiento
Одновременно
пробуждая
во
мне
чувство
Y
al
instante
una
explosión
por
dentro
И
мгновенно
взрыв
внутри
Porque
me
pones
a
temblar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
дрожать
Perdóname
nuevamente
Прости
меня
еще
раз
La
enfermedad
За
эту
болезнь
Te
contagiaste
del
virus
ántrax
Ты
заразилась
вирусом
сибирской
язвы
Y
los
corridos
también
te
encantan
И
тебе
тоже
нравятся
корридо
También
te
enfermas
y
te
arremangas
Ты
тоже
болеешь
и
засучиваешь
рукава
Y
eso
me
hace
quererte
más
И
это
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше
Y
cuando
me
lanzas
una
mirada
И
когда
ты
бросаешь
на
меня
взгляд
Con
el
poder
de
convencimiento
С
силой
убеждения
Esas
miradas,
son
más
certeras
que
el
R15
Эти
взгляды
точнее,
чем
R15
Que
traen
los
hombres
del
Macho
Prieto
Которые
есть
у
людей
Мачо
Прието
Ráfagas
de
besos
me
has
disparado
Ты
обстреляла
меня
очередями
поцелуев
No
los
detienen
ni
con
blindados
Их
не
остановить
даже
броней
Tus
uñas
son
filosas,
más
peligrosas
Твои
ногти
острые,
опаснее
Más
tenebrosas
que
el
cuchillo
que
trae
el
Ondeado
Страшнее,
чем
нож
у
Эль-Ондеадо
Tus
labios
tienen
la
pólvora
Твои
губы
хранят
порох
Tu
estilo
especial
Твой
особый
стиль
Cuando
me
abrazas
me
desfragmento
Когда
ты
меня
обнимаешь,
я
разрываюсь
на
части
De
paso
activas
un
sentimiento
Одновременно
пробуждая
во
мне
чувство
Y
al
instante
una
explosión
por
dentro
И
мгновенно
взрыв
внутри
Porque
me
pones
a
temblar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
дрожать
Perdóname
nuevamente
Прости
меня
еще
раз
La
enfermedad
За
эту
болезнь
Te
contagiaste
del
virus
ántrax
Ты
заразилась
вирусом
сибирской
язвы
Y
los
corridos
también
te
encantan
И
тебе
тоже
нравятся
корридо
También
te
enfermas
y
te
arremangas
Ты
тоже
болеешь
и
засучиваешь
рукава
Y
eso
me
hace
quererte
más
И
это
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tino Acosta, Regulo Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.