Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detente
lo
más
que
puedas
Halte
dich
so
gut
es
geht
zurück
No
sea
que
por
eso
Damit
wir
nicht
deswegen
Perdamos
las
amistades
Die
Freundschaften
verlieren
Lo
que
te
encargo
Was
ich
von
dir
verlange
Es
que
seamos
los
dos
formales
Ist,
dass
wir
beide
anständig
bleiben
Que
no
ames
a
otro
hombre
Dass
du
keinen
anderen
Mann
liebst
Ni
yo
amar
a
otra
mujer
Noch
ich
eine
andere
Frau
liebe
Serás
la
mujer
amada
Wirst
die
geliebte
Frau
sein
Seré
lo
que
tú
más
quieras
Werde
sein,
was
du
am
meisten
willst
Lo
que
te
encargo
Was
ich
von
dir
verlange
Es
que
seamos
los
dos
formales
Ist,
dass
wir
beide
anständig
bleiben
Que
no
ames
a
otro
hombre
Dass
du
keinen
anderen
Mann
liebst
Ni
le
des
tu
corazón
Noch
ihm
dein
Herz
schenkst
(Delante
de
mi
chiquitita,
amis
(Vor
mir,
meine
Kleine,
und
hinter
Espaldas
haz
lo
que
quieras)
meinem
Rücken
mach,
was
du
willst)
Serás
la
mujer
amada
Wirst
die
geliebte
Frau
sein
Seré
lo
que
tú
más
quieras
Werde
sein,
was
du
am
meisten
willst
Lo
que
te
encargo
Was
ich
von
dir
verlange
Es
que
seamos
los
dos
formales
Ist,
dass
wir
beide
anständig
bleiben
Que
no
ames
a
otro
hombre
Dass
du
keinen
anderen
Mann
liebst
Ni
le
des
tu
corazón
Noch
ihm
dein
Herz
schenkst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolores Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.