Régulo Caro - Dimelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Régulo Caro - Dimelo




Dimelo
Tell Me
Dímelo si en verdad ya no me quieres más
Tell me if you really don't love me anymore
Dime que en mi vida nunca fuiste para amar
Tell me that you were never in my life to love
Vamos ya, que te cuesta un desengaño, dame una respuesta pa'
Come on, it won't cost you a heartbreak, give me an answer so I can
Olvidarme que te cuesta
Forget about you, what does it cost you?
¿Por qué finjiste que me amabas?
Why did you pretend to love me?
Si en realidad no me adorabas, y porque fue a pasar así, solo así
If you really didn't adore me, and why did it happen like that, just like that
Mis sueños tan divinos que tenia para ti
My dreams so divine that I had for you
Lo siento mucho por tu amor, ¿qué pasó?
I'm so sorry for your love, what happened?
¿Quién te hizo ser de esa manera que cambiaste el corazón?
Who made you be that way that you changed your heart?
Dímelo, dímelo
Tell me, tell me
Si ta encontraste otra persona que te quiera más que yo
If you found someone else to love you more than me
Dímelo
Tell me
¿Por qué finjiste que me amabas?
Why did you pretend to love me?
Si en realidad no me adorabas
If you really didn't adore me
Y porque fue a pasar así, solo así
And why did it happen like that, just like that
Mis sueños tan divinos que tenía para ti
My dreams so divine that I had for you
Lo siento mucho por tu amor, ¿qué pasó?
I'm so sorry for your love, what happened?
Quién te hizo ser de esa manera que cambiaste el corazón
Who made you be that way that you changed your heart?
Dímelo, dímelo
Tell me, tell me
Si ya encontraste otra persona que te quiera más que yo
If you found someone else to love you more than me
Dímelo, dímelo
Tell me, tell me





Writer(s): Xavier Manuel Ramirez Aispuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.