Paroles et traduction Régulo Caro - El 25 De Diciembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 25 De Diciembre
December 25th
Solo
bastaron
minutos
It
only
took
minutes
Para
forcejear
con
la
muerte
To
struggle
with
death
Aquí
sentir
lo
bonito
Here
to
feel
the
beauty
Matar
en
defensa
pa'
seguir
vivo
To
kill
in
self-defense
to
stay
alive
Al
primer
impacto
enrosque
el
gatillo
At
first
impact
I
twisted
the
trigger
Si
quisieron
levantarme
If
they
wanted
to
lift
me
up
Les
faltó
para
atorarle
They
didn't
have
enough
to
pin
me
Cuando
la
troca
rodearon
When
they
surrounded
the
truck
Ahí
se
les
fue
pellizcando
There
they
went,
pinching
La
38
soltó
balazos
The
.38
fired
shots
Y
aquellos
que
se
escaparon
And
those
who
escaped
Aquí
les
dejo
un
recado
I'll
leave
you
a
message
here
25
de
diciembre
December
25th
Les
va
a
llegar
más
temprano
It's
going
to
come
to
you
sooner
A
todos
ustedes
To
all
of
you
Les
tengo
un
regalo
I
have
a
gift
for
you
Los
iré
trozando
I'll
be
cutting
you
up
Quemamos
varios
cartuchos
We
burned
several
rounds
Yo
con
la
Super
les
pegue
duro
I
hit
them
hard
with
the
Super
Manoteabamos
la
puerta
We
were
punching
at
the
door
Yo
desde
adentro
I
from
inside,
De
la
camioneta
Of
the
truck.
Ganó
la
Super
contra
metralleta
The
Super
won
against
the
machine
gun
Balas
rompieron
cristales
Bullets
shattered
windows
Sentí
mi
carne
quemarse
I
felt
my
flesh
burn
Y
si
esto
fue
una
emboscada
And
if
this
was
an
ambush
Que
les
quede
de
enseñanza
Let
it
be
a
lesson
to
them
Lo
que
le
dijo
What
he
said
El
pato
a
la
ganza
The
duck
to
the
goose
Y
aquellos
que
se
escaparon
And
those
who
escaped
Aquí
les
dejo
un
recado
I'll
leave
you
a
message
here
25
de
diciembre
December
25th
Les
va
a
llegar
más
temprano
It's
going
to
come
to
you
sooner
A
todos
ustedes
To
all
of
you
Les
tengo
un
regalo
I
have
a
gift
for
you
Los
iré
trozando
I'll
be
cutting
you
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regulo Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.