Régulo Caro - El Halcón Plomeado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Régulo Caro - El Halcón Plomeado




El Halcón Plomeado
Свинцовый Сокол
Para que crezca la milpa
Чтобы кукуруза росла,
Le ha de seguir lloviendo
Должен дождь идти без остановки.
Nadie prueba los elotes
Никто не попробует початки,
Antes que el milpero
Прежде, чем сам земледелец.
Y aquí nadie muere de okis
И здесь никто не умрет от передозировки,
Eso si se los reitero
Это я тебе повторяю.
Cuando hay que salir a pleito
Когда нужно выйти на бой,
Siempre pego yo primero
Я всегда бью первым.
Y aunque llueva de ladito
И даже если дождь косой,
Nunca hay que pandearse
Никогда не стоит прогибаться.
He vivido cosas fuertes
Я пережил тяжелые времена,
Que no le deseo a nadie
Которых никому не пожелаю.
Catalogan mi persona
Меня считают
De rebelde y desafiante
Бунтарем и дерзким.
Soy como un potro indomable
Я как необузданный жеребец,
Así defino mi carácter
Так я определяю свой характер.
La mancha de la pobreza
Пятно бедности
Solo el dinero la quita
Только деньги могут смыть.
Y aunque el dinero es manchado
И хотя деньги грязные,
Quita el hambre a mi familia
Они кормят мою семью.
No se fijen como le hago
Не смотри, как я это делаю,
Que no cualquiera se anima
На такое не каждый решится.
Muchos buscan como entrarle
Многие ищут, как в это ввязаться,
Yo ya encontré la salida
А я уже нашел выход.
La vida es corta y no retoña
Жизнь коротка и не повторяется,
Dice un refrán conocido
Гласит известная пословица.
No me gusta la paciencia
Я не люблю терпеть,
Siempre he sido muy activo
Я всегда был очень активным.
Veinticuatro horas al día
Двадцать четыре часа в сутки
No alcanzan pa′ mis oficios
Не хватает на мои дела.
No pierdo el tiempo durmiendo
Я не трачу время на сон,
Pa' que entiendan lo que digo
Чтобы ты поняла, что я говорю.
Traigo una super dorada
У меня есть золотой пистолет,
Nunca esta desocupada
Он никогда не бездействует.
Tiene un halcón que resalta
На нем выделяется сокол,
Sobre las cachas plomeadas
На свинцовых рукоятках.
Hay problemas que se arreglan
Есть проблемы, которые решаются
Con palabras indicadas
Нужными словами.
Pa′ eso no tengo paciencia
На это у меня нет терпения,
Que se arreglen con mi escuadra
Пусть решаются моим пистолетом.
Aquí me voy despidiendo
На этом я прощаюсь,
Destapando una cerveza
Открывая бутылку пива.
Recordando buenos tiempos
Вспоминая хорошие времена,
Tiempos que ya no regresan
Времена, которые уже не вернутся.
Hay historias pa' contarse
Есть истории, которые можно рассказать,
Y hay otras que no se cuentan
А есть те, о которых молчат.
Por lo pronto el halcón sigue
Пока что сокол продолжает
Cazando por sus praderas
Охотиться на своих просторах.





Writer(s): Regulo Caro, Emilio Garra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.