Régulo Caro - El Lujo De Tenerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Régulo Caro - El Lujo De Tenerte




El Lujo De Tenerte
The Luxury of Having You
Qué suerte tiene él
How lucky he must be
De abrazarte por las noches
To hold you in his arms at night
De acariciar tu piel
To caress your skin
Cada vez que se le antoje
Whenever he wants
Es tan afortunado, pero no se ha dado cuenta
He's so lucky, but he doesn't realize it
Llevarte de la mano, eso no lo hace cualquiera
To hold your hand, not everyone can do that
Se miran tan bien juntos, se les nota en la actitud
They look so good together, it shows in their attitude
A ti nada te falta, pero a me faltas
You need nothing, but I need you
El lujo de tenerte, ese nunca se me dio
The luxury of having you, that was never mine
Tal vez me faltó suerte o, tal vez, no quiso Dios
Maybe I was unlucky, or maybe it wasn't God's will
Siempre te vi tan lejos
I always saw you so far away
Así, como la luna
Just like the moon
El lujo de tenerte no me toca en esta vida
The luxury of having you is not for me in this life
Yo siempre voy a verte como el amor de mi vida
I will always see you as the love of my life
Ese que tiene tus besos, seguirá siendo el idiota
The one who has your kisses will always be the idiot
A quien más le tengo envidia
The one I envy the most
El lujo de tenerte, ese nunca se me dio
The luxury of having you, that was never mine
Tal vez me faltó suerte o, tal vez, no quiso Dios
Maybe I was unlucky, or maybe it wasn't God's will
Siempre te vi tan lejos
I always saw you so far away
Así, como la luna
Just like the moon
El lujo de tenerte, no me toca en esta vida
The luxury of having you, is not for me in this life
Yo siempre voy a verte como el amor de mi vida
I will always see you as the love of my life
Ese que tiene tus besos, seguirá siendo el idiota
The one who has your kisses will always be the idiot
A quien más le tengo envidia
The one I envy the most






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.