Paroles et traduction Régulo Caro - El Protector
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
barrancos
y
cerros
Среди
оврагов
и
холмов
Siguiendo
el
arroyo,
ahí
esta
el
portezuelo
Следуя
вдоль
ручья,
там
находится
небольшой
перевал
Es
un
rancho
muy
humilde
Это
очень
скромное
ранчо
De
gente
muy
buena
y
también
de
respeto
Добрых
людей
и
вызывающих
уважение
De
los
Valenzuela
es
Manuel
Среди
Валенсуэла
- Мануэль
El
Protector
y
el
patrón
de
esos
cerros
Защитник
и
хозяин
тех
холмов
32
clave
autorizada
32
уполномоченный
ключ
Resguarda
la
zona
que
le
fue
encargada
Охраняет
зону,
которая
ему
поручена
Reforzado
está
el
anillo
Которая
усилена
кольцом
Y
traen
su
plebada
con
"R"
y
cuernito
Они
носят
своих
людей
с
"R"
и
маленькими
рожками
Al
100
con
la
gente
del
Sitio
На
100%
с
людьми
Эль
Сит
Son
buenos
amigos,
además
vecinos
Они
хорошие
друзья
и
к
тому
же
соседи
Muy
tranquilo
y
desenredado
Очень
спокойный
и
непринуждённый
Si
se
encuentra
franco
siempre
anda
enfiestado
Если
он
без
дела,
он
всегда
зажигает
Pero
si
brincan
el
cerco
Но
если
кто-то
переходит
границу
Se
activan
los
radios
y
esperan
consejo
Активируются
рации,
и
они
ждут
инструкций
Manuel
es
gente
del
Chapo
Мануэль
человек
Чапо
Y
si
es
gente
del
Chapo,
es
gente
de
huevos
И
если
он
человек
Чапо,
он
очень
крутой
парень
Una
vez
los
guachos
cayeron
Как-то
упала
охрана
Les
mandan
boludos
para
detenerlo
Они
посылают
мячи,
чтобы
задержать
его
Se
les
peló
entre
los
cerros
Они
проиграли
его
в
холмах
Se
fueron
en
motos
brechando
el
terreno
Они
уехали
на
мотоциклах,
пробираясь
по
местности
Por
el
camino
se
toparon
По
дороге
они
встретились
Y
al
preguntar
le
dijo
soy
ganadero
Он
спросил
его:
"Кто
ты?".
Тот
сказал:
"Я
фермер"
5-7
camuflajeadas
5-7
замаскированы
Cuernos
adornados
con
lanza
granadas
Рога
украшены
реактивными
гранатами
Las
hieleras
retacadas
Холодильники
забиты
De
parque
porque
traen
bastante
plebada
С
парком,
потому
что
они
очень
популярны
También
un
Barret
enpanzan
У
них
также
есть
Баррет
Con
puras
balitas
de
punta
cromada
С
пулями
из
хромированной
стали
En
una
Mercedes
blanca
На
белой
Mercedes
30-2
se
alista
pa'
la
retirada
30-2
готовится
к
выходу
на
пенсию
Que
siga
tocando
la
banda
Пусть
группа
продолжает
играть
Se
van
pa'
la
puerta
a
seguir
la
tomada
Они
собираются
на
дверь,
чтобы
продолжить
пьянку
Los
punteros
toman
distancia
Стрелки
держат
дистанцию
Manuel
se
despide,
nos
vemos
plebada
Мануэль
говорит
на
прощание:
"Увидимся,
народ"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.