Paroles et traduction Régulo Caro - En Las Cantinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
las
cantinas,
quedó
mi
primavera
В
кабаках
осталась
моя
весна,
Busqué
en
los
vicios,
por
la
perversidad
de
una
ingrata
Я
искал
в
пороках
утешение
от
жестокости
неблагодарной.
Trató
de
abandonarme,
ay
Она
пыталась
бросить
меня,
ах,
Solo
me
queda
la
pena
y
el
dolor
Мне
остались
лишь
печаль
и
боль.
Y
yo
le
dije
con
suplicas
y
penas
И
я
молил
ее
со
слезами
и
страданиями:
No
me
abandones,
no
desprecies
mi
amor,
linda
morena
"Не
бросай
меня,
не
отвергай
мою
любовь,
прекрасная
смуглянка."
Trató
de
abandonarme,
ay
Она
пыталась
бросить
меня,
ах,
Solo
me
queda
la
pena
y
el
dolor
Мне
остались
лишь
печаль
и
боль.
Yo
sé
querer,
como
el
que
sabe
amar
Я
умею
любить,
как
никто
другой,
Y
a
capricho,
también
sé
aborrecer,
la
muy
ingrata
И
по
прихоти
своей,
я
умею
и
ненавидеть,
неблагодарная.
Trató
de
abandonarme,
ay
Она
пыталась
бросить
меня,
ах,
Solo
me
queda
la
pena
y
el
dolor
Мне
остались
лишь
печаль
и
боль.
Yo
no
he
querido
seguirte,
ningún
mal
Я
не
хотел
причинить
тебе
зла,
Ni
tampoco
el
hacerte
padecer,
he
comprendido
И
не
хотел
заставлять
тебя
страдать,
я
понял,
Que
si
vivo
en
el
mundo,
ay
Что
если
я
живу
в
этом
мире,
ах,
Pues
he
nacido
también
de
una
mujer
То
я
тоже
рожден
женщиной.
Y
yo
me
paso
las
noches
con
sus
días
И
я
провожу
ночи
напролет,
Solo
tomando
disipo
esta
pasión
que
hay
en
mi
pecho
Заливая
вином
эту
страсть,
что
в
моей
груди.
Rencor
con
sentimiento,
ay
Обида
сочувствует,
Solo
me
queda
llorar
mi
sufrimiento
Мне
остается
лишь
оплакивать
свои
страдания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermenegildo Garcia Castanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.