Paroles et traduction Régulo Caro - Gatos vs. Panteras - En Vivo
Gatos vs. Panteras - En Vivo
Коты против Пантер - Вживую
Se
acabaron
esos
tiempos
de
la
mafia
Прошли
те
времена
мафии,
Se
acabaron
los
mafiosos
de
sombrero
Прошли
те
времена
мафиози
в
сомбреро.
Cambiaron
los
botas
por
suelas
de
marca
Они
променяли
ботинки
на
брендовую
обувь,
Y
ahora
cualquier
tonto
se
cree
pistolero
И
теперь
любой
дурак
мнит
себя
стрелком.
Piensan
que
vendiendo
un
gramo
de
lavada
Думают,
что
продав
грамм
разбодяженного,
Se
haran
ricos
de
la
noche
a
la
mañana
Разбогатеют
за
одну
ночь.
Pero
son
puros
mafiosos
de
pantalla
Но
это
всего
лишь
мафиози
с
экрана,
De
sos
que
entre
9 compran
un
Buchanan′s
Из
тех,
кто
вдевятером
скидываются
на
бутылку
Buchanan's.
Los
corridos
son
para
hombre
de
adeveras
Корридос
поются
для
настоящих
мужчин,
милая,
No
para
gatos
que
dicen
ser
panteras
А
не
для
котов,
которые
называют
себя
пантерами.
Pa'
los
que
no
traen
de
adorno
las
caderas
Для
тех,
у
кого
бедра
не
для
украшения,
No
pa′
los
que
se
inventan
chingaderas
А
не
для
тех,
кто
выдумывает
всякую
чушь.
Yo
respeto
los
que
calzan
el
guarache
Я
уважаю
тех,
кто
носит
сандалии,
Y
ahora
resulta
que
muchos
ven
la
marca
А
сейчас
многие
смотрят
только
на
бренды.
No
saben
ni
de
calibre
ni
de
parques
Они
не
знают
ни
о
калибрах,
ни
о
магазинах,
Pero
sacan
el
pecho
si
traen
un
arma
Но
выпячивают
грудь,
если
у
них
есть
оружие.
De
pesados
muchos
se
ponen
gafetes
Многие
вешают
на
себя
ярлыки
крутых,
Llegan
hablando
de
mercas
y
de
fletes
Говорят
о
товаре
и
перевозках.
Luego
luego
traen
charola
de
la
gente
Сразу
же
хвастаются
связями,
De
patrones
se
disfrazan
los
corrientes
Обычные
люди
наряжаются
боссами.
Mucho
dinero
y
su
puesto
son
los
clientes
Большие
деньги
и
их
должность
— это
клиенты,
Nomas
hablan
porque
tienen
lengua
y
dientes
Болтают
только
потому,
что
у
них
есть
язык
и
зубы.
Pero
el
que
realmente
navega
el
billete
Но
тот,
кто
действительно
управляет
деньгами,
No
anda
tirando
abolates
con
la
gente
Не
разбрасывается
словами
на
ветер.
El
respeto
y
la
humildad
donde
a
quedado
Куда
делись
уважение
и
смирение?
Piensan
que
es
una
moda
de
temporada
Думают,
что
это
временная
мода.
Confunden
cualquier
mandado
con
trabajo
Путают
любую
поручение
с
работой,
Y
no
saben
que
es
agarrar
una
pala
И
не
знают,
что
такое
взять
в
руки
лопату.
Mas
disfrutan
comidos
que
callados
Больше
наслаждаются
едой,
чем
молчанием,
Son
humildes
y
no
les
falta
el
bocado
Они
скромны,
и
у
них
всегда
есть
что
поесть.
Demostrar
el
dulce
siempre
sale
caro
Показывать
свою
доброту
всегда
дорого
обходится,
Vale
mas
aquel
que
siempre
tiene
un
paro
Ценнее
тот,
кто
всегда
готов
помочь.
Pa'
los
que
no
se
queman
en
corridos
Для
тех,
кто
не
горит
в
корридос,
Mis
respetos
se
ven
mejor
seriecitos
Мое
уважение,
вы
выглядите
серьезнее.
Con
hechos
demuestran
que
son
hombrecitos
Делами
доказывают,
что
они
настоящие
мужчины,
No
se
aguiten
que
esto
solo
es
un
corrido
Не
расстраивайтесь,
это
всего
лишь
корридос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regulo Caro, Oscar Manuel Avilez Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.