Paroles et traduction Régulo Caro - Kalibrando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalibrando
los
fusiles
Calibrating
the
rifles
Quise
portar
el
equipo
I
wanted
to
carry
the
gear
Es
un
soldado
entre
miles
He
is
a
soldier
among
thousands
Con
rango
del
uno
al
cinco
With
a
rank
from
one
to
five
Seguridad
y
confianza
Security
and
confidence
Al
desenpuñar
un
arma
When
wielding
a
weapon
Trae
la
sangre
de
guerrero
He
has
the
blood
of
a
warrior
Pues
tenia
que
ser
una
antrax
Because
he
had
to
be
an
antrax
Sentinelas
y
punteros
Sentinels
and
shooters
Con
las
pilas
recargadas
With
their
batteries
recharged
Cuando
el
Kali
viste
negro
When
Kali
dresses
in
black
Es
explosivo
en
batalla
He
is
explosive
in
battle
No
se
cuestionen
preguntas
Don't
ask
questions
Por
que
no
responderemos
Because
we
won't
answer
Para
los
que
tengan
dudas
For
those
who
have
doubts
Pongan
un
Kali
primero.
Put
a
Kali
first.
Con
el
candado
en
la
barba
With
the
lock
on
his
beard
Hombre
alto
y
piel
morena
Tall
man
with
dark
skin
Con
su
mirada
habla
He
speaks
with
his
gaze
Y
habla
la
calaca
negra
And
speaks
the
black
skull
Una
orden
basta
y
sobra
One
order
is
enough
Y
una
señal
pa
matar
And
a
signal
to
kill
Las
leyendas
son
historias
Legends
are
stories
Y
las
mia
va
constante
And
mine
is
constantly
going
Las
cocheras
ya
se
abrieron
The
garages
have
already
opened
Y
los
carros
van
puntiando
And
the
cars
are
going
out
Los
radios
los
fusileros
The
radios
the
riflemen
Y
un
traka
super
armado
And
a
traka
super-armed
Kalifiquen
mis
labores
Qualify
my
tasks
Soy
mas
que
un
guardaespaldas
I
am
more
than
a
bodyguard
Me
entrene
con
los
mejores
I
trained
with
the
best
Y
los
mejores
son
antrax
And
the
best
are
anthrax
Ya
se
ha
extendido
la
empresa
The
company
has
already
spread
Y
las
huertas
dieron
frutos
And
the
orchards
have
borne
fruit
Una
calavera
negra
A
black
skull
Ronda
vestida
de
luto
Wandering
dressed
in
mourning
De
escudo
ofrece
su
pecho
Offers
his
chest
as
a
shield
Y
pa'
atacar
dos
pistolas
And
two
guns
to
attack
A
la
orden
de
la
gerencia
At
the
order
of
management
Mas
polvora
se
detona
More
powder
is
detonated
El
general
da
una
clave
The
general
gives
a
password
Y
esa
clave
es
de
batalla
And
that
password
is
for
battle
La
muerte
anda
en
el
aire
Death
is
in
the
air
Y
no
es
cronica
anunciada
And
it's
not
an
announced
chronicle
La
lealtad
por
los
mayitos
Loyalty
to
the
mayitos
Hasta
el
final
de
mis
dias
Until
the
end
of
my
days
5-7
tienes
tiros
5-7
you
have
bullets
Y
enemigos
en
la
mira
And
enemies
in
the
crosshairs
Se
que
el
arbol
me
da
sombra
I
know
that
the
tree
gives
me
shade
Y
no
por
eso
me
arrimo
And
that's
not
why
I'm
close
El
jefe
no
me
cuestiona
The
boss
doesn't
question
me
Nos
conocemos
de
niños
We've
known
each
other
since
we
were
kids
No
por
eso
no
hay
respeto
That
doesn't
mean
there's
no
respect
No
por
eso
me
confio
That's
not
why
I'm
confident
Calibro
cada
momento
I
calibrate
every
moment
Los
guardianes
no
dormimos
The
guardians
do
not
sleep
Cheyo
cambiemos
de
guardia
Cheyo
let's
change
the
guard
Por
que
el
uno
agarro
fiesta
Because
the
one
has
started
partying
Aqui
andamos
0-1
Here
we
are
0-1
Soy
el
Kali
de
las
huertas
I
am
the
Kali
of
the
orchards
No
se
cuestionen
preguntas
Don't
ask
questions
Por
que
no
responderemos
Because
we
won't
answer
Para
los
que
tengan
dudas
For
those
who
have
doubts
Pongan
un
Kali
primero
Put
a
Kali
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera, Alejandro Medina Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.