Régulo Caro - La Conecta de Marley - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Régulo Caro - La Conecta de Marley - Bonus Track




La Conecta de Marley - Bonus Track
La Conecta de Marley - Bonus Track
Ya me la abente ya les cruce la frontera use la del otra ves la misma troquita vieja
I've already crossed the border. Again, I used the same old truck.
Primero fue por nogales ya le cale por mejicali y en tijuana les meto jaleee.
First, I went through Nogales, then I checked in at Mexicali, and in Tijuana, I got to work.
Colita verde les llevo y con papel verde me arriendo que asta solo me voy riendo.
I provide the green product, and with the green money, I treat myself. I can't help but laugh.
La conecta que hicimos con honrosa de la tensa
The connection we made with the honorable people in Tensa
Yo no confiaba al inicio pero adelantaron feria y ahorita cada semana ya le surtimos la demanda para engordarnos la pacaaa
I didn't trust them at first but they paid in advance, and now every week we supply them, fattening our wallets.
200 kilos muy buenos ya me estoy yendo hasta el pecho se nota que estoy contento
200 kilos of the good stuff, I'm feeling on top of the world.
Les llegue a la bodega y mire a un compa bob maley le dije aquí esta la merca usted llene los costales me puse a quitar la llanta por que hay la traía clavada la motita venia prensadaaa
I arrived at the warehouse and met a fellow named Bob Marley. I told him the goods were here, and he started filling up the bags. I removed the spare tire because that's where I had hidden the stash, all cleverly packed and compressed.
Se forjo un churro de yesca y este compa me hacia una seña que la ramita era buena
He rolled a joint with some hemp, and he gave me the nod that it was good.
Mire alerta en nextel jamaica recibió el jale dicen que están al 100 traigo llenos los costales
My Nextel buzzed. Jamaica had received the shipment. They said they were very satisfied and the bags were filled to capacity.
Estuvo buena la safra avísenle a la plebada que nos vemos en tijuana
The harvest was a success, let the word spread. We'll see each other in Tijuana.
Hay que buscar otro clavo para no salir quemados por que aquí ya nos cuajamos
We need to find another safe spot, so we don't get caught. Because here, we're already thriving.





Writer(s): Regulo Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.