Régulo Caro - La Vida Mafiosa / El Santo Chino - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Régulo Caro - La Vida Mafiosa / El Santo Chino - En Vivo




La Vida Mafiosa / El Santo Chino - En Vivo
La Vida Mafiosa / El Santo Chino - Live
Sentado en una hielera y escuchando un corrido
Sitting on a cooler and listening to a ballad
Le jale aun cuerno de chivo, rodeado de mis amigos
I pulled out a chivo horn, surrounded by my friends
Con los versos recordaba todo lo que en vida e sido
The verses reminded me of everything I've been in life
Se me calentó el terreno, me buscaban por mafioso
Things got heated for me, they were looking for me as a mobster
Me achacaron varias muertes
They blamed me for several deaths
Por la prensa publicaron, y como si fuera poco hasta rifles me achacaron
They published it in the press, and as if that wasn't enough, they even blamed me for rifles
Me pierdo por temporada, cuando no ahí que dar la cara
I disappear for a period of time when I don't have to show my face
Me escurece y me amanece si se trata de una chamba, yo no tengo quien me empuje, sólito me aviento al agua
I stay out all night and morning if it's for a job, I don't have anyone to push me, I just jump in the water
Me gusta escuchar consejos, pero no me mandan nada
I like to listen to advice, but nobody tells me anything
Cuando algo me sale mal, ami nadie me regaña
When something goes wrong, nobody scolds me
Me paseo por donde quiera con damas y camaradas
I walk around wherever I want with ladies and comrades
No me pregunten quien soy, y menos en que trabajo, pero ponganme una prueba para que vean si me rajo
Don't ask me who I am, or what I do, but give me a challenge and see if I back down
El que es gallo se le nota, no ocupa tanto relajo
You can tell who's a man, they don't need all that fuss
El diablo traigo en las venas, por eso a todo le atoro
I have the devil in my veins, that's why I go for everything
No tengo miedo me gusta tener cerquitas el toro, no me importa que sea bravo de dos patadas lo domo
I'm not afraid, I like to have the bull close by, I don't care if it's wild, I'll tame it with two kicks
Me encanta ver rafageando finitos cuernos de chivo, para mi es lo mas grandioso y bonito que e vivido
I love to see fine chivo horns blasting, for me it's the greatest and most beautiful thing I've ever experienced
Me siento muy orgulloso siempre lo traigo conmigo
I feel very proud, I always carry it with me
De mi nombre nose nada, hace tiempo lo perdí
I don't know what my name is, I lost it a long time ago
De mi apodo se poquito, por ahí en China lo
I know a little about my nickname, I heard it in China
Me contaron que es un santo, pero no se los creí
They told me he is a saint, but I didn't believe them
Por las calles de Tijuana, me pueden ver patrullando, aunque no traigo charola pa′ que si salde sobrando
In the streets of Tijuana, you can see me patrolling, even though I don't have a badge, why bother if it's redundant
Que se cuiden esos batos que por ahí se andan pasando
Those guys who are out there should watch out
Soy amigo de la raza, del compa B ni se diga, con mi gente donde sea y con gusto doy la vida
I'm a friend of the people, of my friend B, and for my people I'll give my life anywhere, anytime
La misma muerte me teme, por eso no se me arrima
Death itself fears me, that's why it doesn't come near me
Ahora se que ojos que peiné y con todo viene arrasando, yo pongo a parir challotes a los que voy agarrando
Now I know that eyes that combed me and everything comes sweeping, I make those I catch lay eggs
En mi camino está duro no se anden atravesando
My path is tough, don't get in my way





Writer(s): jose ontiveros meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.