Paroles et traduction Régulo Caro - Manuel Juarez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manuel Juarez
Manuel Juarez
En
un
ranchito
en
la
sierra
In
a
hillside
ranch
Feliz
vivía
Manuel
Juárez
Manuel
Juarez
lives
happily
Arrendando
sus
caballos
Renting
his
horses
Cuidando
sus
propiedades
Looking
after
his
properties
Trabajando
bien
sus
tierras
Working
his
lands
well
Poco
salía
a
las
ciudades
He
rarely
goes
to
the
cities
Bonita
estaba
su
chata
His
wife
is
pretty
Estaban
recien
casados
They
are
recently
married
Vivían
en
casa
de
adobe
They
live
in
an
adobe
house
Pero
bien
enamorados
But
well
in
love
La
feria
del
cuarto
viernes,
señores
The
fair
of
the
fourth
Friday,
dear
Se
celebraba
en
el
pueblo
Is
celebrated
in
the
town
Cerca
de
semana
santa
Near
the
Easter
week
Pero
andaba
suelto
el
diablo
But
the
devil
was
on
the
loose
Manuel
ensilla
una
yegua
Manuel
saddles
a
mare
También
su
potro
más
fino
Also
his
finest
colt
Con
su
sonrisa
y
su
chata
With
his
smile
and
his
wife
Con
rumbo
al
pueblo
se
vino
They
set
off
for
the
town
Caramba
qué
mala
pata
Jeez,
what
bad
luck
Que
jugada
del
destino
What
a
twist
of
fate
Un
tipo
grita
en
la
calle
A
guy
shouts
in
the
street
Ay
que
re'
chulas
caderas
Oh,
what
a
nice
hips
No
se
refería
a
la
yegua
He
was
not
referring
to
the
mare
Y
esas
si
son
chingaderas
And
that
is
really
rude
Manuel
le
dio
vuelta
al
potro
Manuel
turned
his
colt
around
El
otro
sacó
pistola
The
other
guy
pulled
out
a
gun
Juárez
es
herido
de
un
brazo
Juarez
is
wounded
in
the
arm
El
otro
muerto
echo
bola
The
other
guy
is
dead
and
rolled
up
En
las
patas
del
caballo
At
the
paws
of
the
horse
Que
Manuel
Juárez
adora
That
Manuel
Juarez
loves
Testigos
hubo
del
caso
There
were
witnesses
to
the
case
Y
aunque
a
Manuel
apresaron
And
although
Manuel
was
arrested
Luego
de
averiguaciones
After
investigations
En
libertad
lo
dejaron
He
was
set
free
Mientras
que
calladamente
While
quietly
Al
hocicón
sepultaron
The
rude
guy
was
buried
Y
en
un
ranchito
en
la
sierra
And
in
a
hillside
ranch
Allá
vive
Manuel
Juárez
Manuel
Juarez
lives
there
Con
sus
hijos
y
su
chata
With
his
children
and
his
wife
Tiene
pocas
amistades
He
has
few
friends
Trabaja
cuacos
y
tierras
He
works
horses
and
lands
Ya
no
baja
a
las
ciudades
He
does
not
go
to
the
cities
anymore
Ya
con
esta
me
despido,
señores
With
this
I
say
goodbye,
dear
Y
les
recuerdo
una
cosa
And
let
me
remind
you
of
something
Que
aunque
sea
humilde
el
ranchero
Even
if
the
rancher
is
humble
Hay
que
respetar
su
esposa
We
must
respect
his
wife
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.