Régulo Caro - Mis 30 Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Régulo Caro - Mis 30 Años




Mis 30 Años
My 30 Years
Porque faltan palabras,
Because words are lacking,
Para decirte,
To tell you,
Porque sobran razones,
Because there are too many reasons,
Para explicarte,
To explain to you,
Porque cuento los dias,
Because I'm counting the days,
De aquí hasta mayo,
From now until May,
Porque pasa la vida,
Because life is passing by,
Y te sigo amando,
And I still love you,
Porque tiemblan mis manos,
Because my hands tremble,
Cuando las tuyas,
When yours,
Me hacen una caricia,
Caress me,
De contrabando,
In secret,
Porque tiene sentido,
Because it makes sense,
Por ti la vida,
For you, life,
Porque tanto te quiero,
Because I love you so much,
Porque te extraño,
Because I miss you,
Llegaste tú,
You arrived,
Y contigo se abrieron,
And with you came open,
De nuevo a la vida,
To life again,
Mis cansados brazos,
My tired arms,
Llegaste tú,
You arrived,
Y se fueron los fríos,
And the cold went away,
Se acabaron las penas,
The sorrows ended,
Y al calor de tus labios,
And in the warmth of your lips,
Nació el amor,
Love was born,
Como nunca en la vida,
Like never before in my life,
De Mis 30 años,
Of My 30 years,
Como nunca en la vida,
Like never before in my life,
De Mis 30 años,
Of My 30 years,
(Y puro Sonora
(And pure Sonora
Va hasta el cielo pal shaka uytu jujua)
It's going up to heaven for the shaka uytu jujua)
Porque con nada compro,
Because I can't buy,
Lo que tu me has dado,
What you have given me,
Pero si de algo sirve,
But if it's worth anything,
Lo que he ganado,
What I have earned,
Sin pensarlo si quiera,
Without even thinking about it,
Todo lo cambio,
I'd trade it all,
Por compartir la vida,
To share my life,
Junto a tu lado,
By your side,
Llegaste tú,
You arrived,
Y contigo se abrieron
And with you came open
De nuevo a la vida,
To life again,
Mis cansados brazos,
My tired arms,
Llegaste tú,
You arrived,
Y se fueron los fríos,
And the cold went away,
Se acabaron las penas,
The sorrows ended,
Y al calor de tus labios,
And in the warmth of your lips,
Nació el amor,
Love was born,
Como nunca en la vida,
Like never before in my life,
De Mis 30 años,
Of My 30 years,
Como nunca en la vida,
Like never before in my life,
De Mis 30 años.
Of My 30 years.





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.