Paroles et traduction Régulo Caro - Que Tontería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tontería
Какая глупость
Le
pregunte
a
mi
corazón
Я
спросил
у
своего
сердца,
Que
sucedía
hoy
con
él,
te
siento
triste
Что
случилось
с
ним
сегодня,
я
чувствую
твою
грусть,
Y
me
contó
su
decepción
И
оно
поведало
о
своём
разочаровании,
Lo
que
acabo
de
vivir,
por
un
cariño
О
том,
что
я
только
что
пережил
из-за
любви.
Aquel
que
nunca
más
vera
Ту,
которую
больше
никогда
не
увижу,
Aquel
que
nunca
volverá
Ту,
которая
больше
никогда
не
вернётся,
Estar
a
tu
lado,
me
enamore
Быть
рядом
с
тобой,
я
влюбился,
Me
ilusione,
con
esa
niña
Я
обольстился
этой
девушкой.
Que
tontería
Какая
глупость
El
pensar
que
también
me
quería
Думать,
что
я
ей
тоже
нравился.
Que
tontería
Какая
глупость
El
pensar
que
ella
también
me
amará
Думать,
что
она
тоже
меня
полюбит.
Que
tontería
Какая
глупость
Y
pensar
que
ella
solo
jugaba
Думать,
что
она
просто
играла.
Que
tontería
Какая
глупость
Y
pensar
que,
por
ti,
podría
hasta
morir
Думать,
что
ради
тебя
я
мог
бы
даже
умереть.
Y
ahora
que
tú
ya
no
estas
А
теперь,
когда
тебя
уже
нет,
Quien
sabe
por
dónde
andarás
Кто
знает,
где
ты
бродишь,
Como
te
extraño,
me
enamore
Как
я
скучаю
по
тебе,
я
был
влюблен,
Me
ilusione,
con
tu
cariño
Я
обольстился
твоей
любовью.
Que
tontería
Какая
глупость
El
pensar
que
también
me
quería
Думать,
что
я
ей
тоже
нравился.
Que
tontería
Какая
глупость
El
pensar
que
ella
también
me
amará
Думать,
что
она
тоже
меня
полюбит.
Que
tontería
Какая
глупость
Y
pensar
que
ella
solo
jugaba
Думать,
что
она
просто
играла.
Que
tontería
Какая
глупость
Y
pensar
que,
por
ti,
podría
hasta
morir
Думать,
что
ради
тебя
я
мог
бы
даже
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Martinez P, K, A Lalo Maracas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.