REi - Is This It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe REi - Is This It




Is This It
Это Она?
Astro, yeah
Астро, да
Sun is down, freezin' cold
Солнце село, холодно
That's how we already know winter's here
Вот как мы понимаем, что уже зима
My dawg would prolly do it for a Louis belt
Мой кореш, наверное, сделал бы это за ремень Louis
That's just all he know, he don't know nothin' else
Это все, что он знает, больше он ничего не знает
I tried to show 'em, yeah
Я пытался показать им, да
I tried to show 'em, yeah, yeah
Я пытался показать им, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Gone on you with the pick and roll
Ушел от тебя с помощью пик-н-ролла
Young LaFlame, he in sicko mode
Молодой LaFlame, он в режиме психопата
Woo, made this here with all the ice on in the booth
Ву, сделал это здесь со всеми бриллиантами в кабинке
At the gate outside, when they pull up, they get me loose
У ворот снаружи, когда они подъезжают, они меня выпускают
Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes
Да, парни из Jump Out, это парни из Nike, выпрыгивающие из купе
This shit way too big, when we pull up give me the loot
Эта хрень слишком крутая, когда мы подъезжаем, дайте мне добычу
(Gimme the loot!)
(Дайте мне добычу!)
Was off the Remy, had to Papoose
Был под Remy, пришлось Папузом
Had to hit my old town to duck the news
Пришлось заехать в мой родной город, чтобы избежать новостей
Two-four hour lockdown, we made no moves
24-часовая изоляция, мы не сделали ни одного движения
Now it's 4AM and I'm back up poppin' with the crew
Сейчас 4 утра, и я снова тусуюсь с командой
I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba Juice
Я только что приземлился, Чейз Би миксует попсу, как Jamba Juice
Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits
Цепи разных цветов, думаю, мой ювелир на самом деле продает фрукты
And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose
И они задыхаются, чувак, знаю, что крекеры хотели бы, чтобы это была петля
Some-some-some, someone said
Кто-кто-кто-то сказал
To win the retreat, we all in too deep
Чтобы победить в ретрите, мы все слишком увлеклись
P-p-playin' for keeps, don't play us for weak (someone said)
И-и-играем по-крупному, не принимайте нас за слабаков (кто-то сказал)
To win the retreat, we all in too deep
Чтобы победить в ретрите, мы все слишком увлеклись
P-p-playin' for keeps, don't play us for weak (yeah)
И-и-играем по-крупному, не принимайте нас за слабаков (да)
This shit way too formal, y'all know I don't follow suit
Эта хрень слишком формальная, вы же знаете, я не следую правилам
Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue
Стейси Дэш, большинство из этих девушек понятия не имеют
All of these hoes I made off records I produced
Все эти сучки, я сделал хиты из пластинок, которые я спродюсировал
I might take all my exes and put 'em all in a group
Может быть, я возьму всех своих бывших и соберу их в одну группу
Hit my eses, I need the booch
Вдарил по моим эссам, мне нужен чайный гриб
'Bout to turn this function to Bonnaroo
Собираюсь превратить эту тусовку в Боннару
Told her "hop in, you comin' too"
Сказал ей: "Прыгай, ты тоже едешь"
In the 305, bitches treat me like I'm Uncle Luke
В 305-м сучки относятся ко мне, как к дяде Люку
(Don't stop, pop that pussy!)
(Не останавливайся, тряси этой киской!)
Had to slop the top off, it's just a roof (uh)
Пришлось снести крышу, это всего лишь крыша (а)
She said "where we goin'?" I said "the moon"
Она сказала: "Куда мы едем?", я сказал: "На Луну"
We ain't even make it to the room
Мы даже не добрались до комнаты
She thought it was the ocean, it's just the pool
Она думала, что это океан, это просто бассейн
Now I got her open, it's just the Goose
Теперь я раскрыл ее, это просто Гусь
Who put this shit together? I'm the glue (someone said)
Кто это все устроил? Я - клей (кто-то сказал)
Shorty FaceTimed me out the blue
Малышка позвонила мне по FaceTime из ниоткуда
Someone said (Playin' for keeps)
Кто-то сказал (Играем по-крупному)
Someone said, motherfuck what someone said
Кто-то сказал, плевать, что кто-то сказал
(Don't play us for weak)
(Не принимайте нас за слабаков)
Yeah
Да
Astro
Астро
Yeah, yeah
Да, да
Tay Keith, fuck these niggas up (Ay, ay)
Тэй Кит, убери этих ниггеров (Ай, ай)
She's in love with who I am
Она влюблена в то, какой я есть
Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah)
Еще в старшей школе я ездил на автобусе на танцы (да)
Now I hit the FBO with duffles in my hands
Теперь я захожу в FBO с сумками в руках
I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Я принял полтаблетки ксанакса, через тринадцать часов я приземлюсь
Had me out like a light, ayy, yeah
Вырубился, как лампочка, ай, да
Like a light, ayy, yeah
Как лампочка, ай, да
Like a light, ayy
Как лампочка, ай
Slept through the flight, ayy
Проспал весь полет, ай
Knocked for the night, ayy, 767, man
Вырубился на ночь, ай, 767, чувак
This shit got double bedroom, man
В этой хрени две спальни, чувак
I still got scores to settle, man
Мне еще нужно свести счеты, чувак
I crept down the block (down the block), made a right (yeah, right)
Я прокрался по кварталу (по кварталу), повернул направо (да, направо)
Cut the lights (yeah, what?), paid the price (yeah)
Выключил свет (да, что?), заплатил цену (да)
Niggas think it's sweet (nah, nah), it's on sight (yeah, what?)
Ниггеры думают, что это мило (нет, нет), это на виду (да, что?)
Nothin' nice (yeah), baguettes in my ice (aww, man)
Ничего хорошего (да), багеты во льду (о, чувак)
Jesus Christ (yeah), checks over stripes (yeah)
Господи Иисусе (да), чеки вместо полосок (да)
That's what I like (yeah), that's what we like (yeah)
Вот что мне нравится (да), вот что нам нравится (да)
Lost my respect, you not a threat
Потерял мое уважение, ты не угроза
When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (bitch!)
Когда я делаю свой бросок, эта хрень мокрая, как будто я Шек (сука!)
See the shots that I took (ayy), wet like I'm Book (ayy)
Видел броски, которые я сделал (ай), мокрые, как будто я Бук (ай)
Wet like I'm Lindsey, I be spending Folie's
Мокрые, как будто я Линдси, я трачу Фоли
Circle blocks 'til I'm dizzy (yeah, what?)
Кручусь по кругу, пока не закружится голова (да, что?)
Like where is he? (Yeah, what?)
Где он? (Да, что?)
No one seen him (yeah, yeah)
Никто его не видел (да, да)
I'm tryna clean 'em (yeah)
Я пытаюсь их очистить (да)
She's in love with who I am
Она влюблена в то, какой я есть
Back in high school, I used to bus it to the dance
Еще в старшей школе я ездил на автобусе на танцы
Now I hit the FBO with duffles in my hand (woo!)
Теперь я захожу в FBO с сумками в руках (ву!)
I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Я принял полтаблетки ксанакса, через тринадцать часов я приземлюсь
Had me out like a light, like a light
Вырубился, как лампочка, как лампочка
Like a light, like a light
Как лампочка, как лампочка
Like a light (yeah), like a light
Как лампочка (да), как лампочка
Like a light
Как лампочка
Yeah, pass the dawgs in celly
Да, передай корешам в камеру
Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah
Отправляю смс, не отправляю воздушных змеев, да
He said "keep that on lock"
Он сказал: "Держи это под замком"
I said "you know this shit, it's life", yeah
Я сказал: "Ты же знаешь эту хрень, это жизнь", да
It's absolute (yeah), I'm back reboot (it's lit!)
Это абсолют (да), я перезагружаюсь (это бомба!)
LaFerrari to Jamba Juice, yeah (skrrt, skrrt)
Из Ламборгини в Jamba Juice, да (скррт, скррт)
We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah
Мы снова в пути, они выпрыгивают, без парашюта, да
Shorty in the back
Малышка сзади
She said she workin' on her glutes, yeah (oh my God)
Она сказала, что работает над своими ягодицами, да (боже мой)
Ain't by the book, yeah
Не по учебнику, да
This how it look, yeah
Вот как это выглядит, да
'Bout a check, yeah
По поводу чека, да
Just check the foots, yeah
Просто проверь ноги, да
Passes to my daughter, I'ma show her what it took (yeah)
Передачи моей дочери, я покажу ей, чего это стоило (да)
Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook, yeah
Мамашка на обложке Forbes, эти сучки в шоке, да
Ye-ah
Да-а






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.