Paroles et traduction Rei - Talle M
Dímelo
Rei,
montana
Tell
me
Rei,
Montana
(Ver
si
ahí
sale)
(Let's
see
if
it
works)
Siempre
legal
(ey)
Always
legal
(ey)
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M
Never
size
M
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
M
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
M
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
M
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
M
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
si
yo
ando
legal
When
the
police
stop
me
and
ask
if
I'm
legal
Le
digo
nunca
mocho,
I
say
never
a
bummer,
Ando
en
un
auto
que
no
soy
el
titular
porque
me
firmaron
el
08,
I
ride
in
a
car
that
I
don't
own
the
title
to
because
they
signed
it
in
'08
Siempre
ando
con
mis
ranchos,
par
de
motos
en
el
gancho,
I
always
ride
with
my
buddies,
couple
bikes
on
the
tow
A
todas
las
naves
las
plancho,
mami
así
es
mi
vida
I
iron
out
all
the
ships,
baby
that's
how
I
live
Mai,
yo
voy
enserio,
quemando
par
de
sahumerios,
Girl,
I'm
serious,
burning
a
couple
of
incense
sticks,
Y
aunque
la
poli
persiga,
And
even
though
the
police
are
chasing
me,
Siempre
la
moto
pa
arriba,
The
bike
always
goes
up,
Mai
yo
voy
enserio
quemando
par
de
sahumerios
Girl,
I'm
serious,
burning
a
couple
of
incense
sticks
Y
aunque
la
poli
persiga,
And
even
though
the
police
are
chasing
me,
Siempre
la
moto
pa
arriba
The
bike
always
goes
up
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M
Never
size
M
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
M
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
M
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
m
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
m
Tengo
un
escape
que
revienta
como
si
tuviera
una
bersa
I've
got
an
exhaust
that
blows
like
I
had
a
bersa
Cuando
el
patrullero
me
corta
altoke
compa
tiro
reversa
When
the
patrol
car
cuts
me
off,
I
immediately
throw
it
in
reverse
Siempre
ando
con
mis
ranchos,
I
always
ride
with
my
buddies,
Par
de
motos
en
el
gancho,
Couple
bikes
on
the
tow,
A
toda
las
naves
las
plancho,
I
iron
out
all
the
ships,
Mami
así
es
mi
vida
Baby
that's
how
I
live
Tu
gato
te
busca
en
un
Fox,
Your
man's
looking
for
you
in
a
Fox,
Yo
te
busco
haciendo
wheelie
con
un
traje
Fox,
I'm
looking
for
you
doing
a
wheelie
in
a
Fox
suit,
Me
gano
los
recibos
cuando
escribo
que
yo
I
earn
the
paychecks
when
I
write
that
I
Esquivo
donde
vivo
a
los
fucking
cops,
Dodge
the
fucking
cops
where
I
live,
Siempre
voy
a
200,
perdón
mamá
mía
esta
vida,
lo
siento,
I'm
always
going
200,
I'm
sorry
mom,
this
life,
I'm
sorry,
Y
si
yo
me
muero,
dentro
de
mi
And
if
I
die,
in
my
Carro
mejor
no
me
lloren,
estaba
sonriendo.
Car
better
not
cry
for
me,
I
was
smiling.
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Siempre
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Always
legal,
legal,
legal,
legal,
legal
Nunca
talle
M,
Never
size
M,
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
M
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
M
Cuando
la
poli
me
para
y
pregunta
respondo
legal,
nunca
talle
M
When
the
police
stop
me
and
ask,
I
answer
legally,
never
size
M
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.