Rei 6 - Buğusunda Kaybolurken - traduction des paroles en anglais

Buğusunda Kaybolurken - Rei 6traduction en anglais




Buğusunda Kaybolurken
Lost in the Haze
Yapayalnız yürürken, gerçekten düşünürken
Walking all alone, truly contemplating
Yağmurlu bir perşembe gününde ağlıyorken
Crying on a rainy Thursday
Seni buldum bir anda, oturuyordun bir barda
I found you suddenly, sitting in a bar
Gözlerin yıldızlarda, kalbin anlamsız yolda
Your eyes on the stars, your heart on a meaningless path
Beni baştan çıkarma, yalnızlığa alıştım
Don't tempt me, I've grown used to solitude
Söyleyen sendin oysa, bunu bana hiç yapma
You were the one who said, never do this to me
Seni baştan çıkarmadım, yalnızca öyle bırakmadım
I didn't tempt you, I just didn't leave you alone
Beni burda öpüyorken, belki de sen hiç olmadın
Kissing me here, maybe you were never real
Bu anlamsız dünyada
In this meaningless world
Mekanları, zamanları
The places, the times
Söylemiştim hepsini unut
I told you to forget them all
Bütün dikenli yolların
All the thorny paths
Hayallerin bir kavramın
Your dreams, a concept
Buğusunda kaybolurken
Lost in the haze
Sen de mi yalnız ağladın?
Did you cry alone too?
Ve anladın insanları
And did you understand people
Bu anlamsız dünyada
In this meaningless world
Mekanları, zamanları
The places, the times
Söylemiştim hepsini unut
I told you to forget them all
Bütün dikenli yolların
All the thorny paths
Hayallerin bir kavramın
Your dreams, a concept
Buğusunda kaybolurken
Lost in the haze
Sen de mi yalnız ağladın?
Did you cry alone too?
Ve anladın insanları
And did you understand people
Bu anlamsız dünyada
In this meaningless world
Mekanları, zamanları
The places, the times
Söylemiştim hepsini unut
I told you to forget them all
Bütün dikenli yolların
All the thorny paths
Hayallerin bir kavramın
Your dreams, a concept
Buğusunda kaybolurken
Lost in the haze
Sen de mi yalnız ağladın?
Did you cry alone too?
Ve anladın insanları
And did you understand people





Writer(s): Deniz Ozcan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.