REI AMI - THAT'S ON YOU! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REI AMI - THAT'S ON YOU!




생각하기시러도
생각하기시러도
계속 생각하네
계속 생각하네
잊기전에 다시 생각해줘
잊기전에 다시 생각해줘
생각하기시러도
생각하기시러도
44 Phantoms in my troupe (troupe)
44 Фантома в моей труппе (труппа)
Faye Valentine, never miss when I shoot (swish, swish)
Фэй Валентайн, никогда не промахивайся, когда я стреляю (свист, свист).
I ain't in the way bitch better move
Я тебе не мешаю сука лучше двигайся
If you don't like me, baby, that's on you (on you)
Если я тебе не нравлюсь, детка, Это твоя вина (твоя вина).
Baby, that's on you
Детка, Это твоя вина.
That's on you
Это твоя вина.
Baby, that's on you
Детка, Это твоя вина.
If you don't like me, baby, that's on you
Если я тебе не нравлюсь, детка, Это твоя вина.
What you mean? Where you at?
Что ты имеешь в виду?
Can I get a break? (Break) Like a Kit-Kat (kat)
Можно мне сделать перерыв? (перерыв) как Кит-кат (кат)
Everybody fake taking what they can't have (have)
Все притворяются, что берут то, чего не могут иметь (иметь).
Just another snake, baby, that's on that (that's on that)
Просто еще одна змея, детка, вот и все (вот и все).
Baby, that's on that!
Детка, вот именно!
Everybody knows that it's that on that (yeah)
Все знают, что все дело в этом (да).
Yeah, that's on that
Да, именно так.
Just another snake, baby, that's on that
Просто еще одна змея, детка, вот и все.
And if you wanna lose it
И если ты хочешь потерять его
Then baby, that's on you
Тогда, детка, Это твоя вина.
Not me, no more
Только не я, больше нет.
You know I've never been so sure
Знаешь, я никогда не был так уверен.
Of all my biggest mistakes
Из всех моих самых больших ошибок
You were the worst of them all and
Ты был худшим из них всех.
Dealing with you every day takes the cake
Иметь дело с тобой каждый день-одно удовольствие.
Tonight was the cherry on top, yeah
Сегодняшняя ночь была вишенкой на торте, да
Sneak out the back and I hope you don't wake
Прокрадись через черный ход и я надеюсь что ты не проснешься
If you had a heart, oh, I'm sure it would break
Если бы у тебя было сердце, О, я уверена, оно бы разбилось.
'Cause loving you's getting harder to fake
Потому что любить тебя становится все труднее притворяться
Harder to fake, yeah
Труднее притворяться, да
You're so mean, I keep my words behind my teeth
Ты такой злой, я держу свои слова за зубами.
But I let you know I hate you when you fall asleep
Но я дал тебе понять, что ненавижу тебя, когда ты засыпаешь,
And now you know, everything I dealt with to keep them close
и теперь ты знаешь все, с чем я имел дело, чтобы держать их рядом.
Bleeding out the hands just for you to fold
Истекающие кровью руки только для того, чтобы ты сложил их.
But you never showed so I let it go
Но ты так и не появился, так что я отпустил тебя.
And if you wanna lose it
И если ты хочешь потерять его
Then baby, that's on you
Тогда, детка, Это твоя вина.
Not me, no more (no more)
Только не я, больше нет (больше нет).
You know I've never been so sure
Знаешь, я никогда не был так уверен.
And if you wanna lose it
И если ты хочешь потерять его
Then baby, that's on you
Тогда, детка, Это твоя вина.
Not me, no more
Только не я, больше нет.
You know I've never been so sure
Знаешь, я никогда не был так уверен.





Writer(s): Sarah Yeeun Lee, Elie Jay Rizk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.