Paroles et traduction Rei feat. Maikel Delacalle - Mecánico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
me
imagino
Я
представляю,
Que
yo
soy
su
mecánico
Что
я
твой
механик,
Y
le
puse
un
antivandálico
y
que
no
la
roben
И
поставила
тебе
противоугонку,
чтобы
тебя
не
украли.
Por
mi
barrio
la
má′
fina
como
una
Land
Rover
В
моем
районе
ты
самая
крутая,
как
Land
Rover.
Que
yo
no
sé
cómo
es
que
pudo
ser
Даже
не
знаю,
как
так
получилось,
Que
su
corazón
se
hizo
metálico
Что
твое
сердце
стало
металлическим.
Si
me
das
un
ratito,
puedo
resolverlo
Дай
мне
минутку,
я
могу
это
исправить,
Como
si
fuera
tu
mecánico
Как
твой
личный
механик.
Que
tengo
todas
las
herramientas
У
меня
есть
все
инструменты.
Si
ya
te
diste
cuenta,
no
te
mientas,
pa'
mí
Если
ты
уже
поняла,
не
лги
себе,
для
меня...
Que
si
algo
a
vos
te
tiene
en
la
lenta
Если
что-то
тебя
тормозит,
Rápido
vamo′
a
dosciento'
cincuenta
de
aquí
Быстро
разгонимся
до
двухсот
пятидесяти
отсюда.
Que
yo
no
sé
cómo
es
que
pudo
ser
Даже
не
знаю,
как
так
получилось,
Que
su
corazón
se
hizo
metálico
Что
твое
сердце
стало
металлическим.
Si
me
das
un
ratito,
puedo
resolverlo
Дай
мне
минутку,
я
могу
это
исправить,
Como
si
fuera
tu
mecánico
Как
твой
личный
механик.
Que
tengo
todas
las
herramienta
У
меня
есть
все
инструменты.
Si
ya
te
diste
cuenta,
no
te
mientas,
pa'
mí
Если
ты
уже
поняла,
не
лги
себе,
для
меня...
Que
si
algo
a
vos
te
tiene
en
la
lenta
Если
что-то
тебя
тормозит,
Rápido
vamo′
a
dosciento′
cincuenta
de
aquí
Быстро
разгонимся
до
двухсот
пятидесяти
отсюда.
Yo
la
veo
y
la
hago
erizar,
yeh
Я
вижу
тебя
и
заставляю
тебя
трепетать,
yeh.
Sola
se
entra
como
un
Nissan,
no
llora
Ты
входишь
одна,
как
Nissan,
не
плачешь.
Tu
corazón
te
lo
pisa
Твое
сердце
тебя
топчет,
Y
en
mi
corazón
solo
pisa'
vos
sola
А
в
моем
сердце
топчешься
только
ты
одна.
′Taba
sin
salida,
pero
yo
le
di
un
escape
Ты
был
без
выхода,
но
я
дала
тебе
выхлоп.
Calefón
prendido,
no
hace
falta
que
te
tape
Обогреватель
включен,
не
нужно
тебя
укрывать.
Ese
guacho
mucho
te
rebajo
Этот
чувак
тебя
сильно
принижал,
Y
si
te
agarro,
empiezo
por
debajo
А
если
я
тебя
поймаю,
начну
снизу.
Yo
que
me
imagino
Я
представляю,
Que
yo
soy
su
mecánico
Что
я
твой
механик,
Y
le
puse
un
antivandálico
y
que
no
la
roben
И
поставила
тебе
противоугонку,
чтобы
тебя
не
украли.
Por
mi
barrio
la
má'
fina
como
una
Land
Rover
В
моем
районе
ты
самая
крутая,
как
Land
Rover.
Y
es
que
me
imagino
И
я
представляю,
Que
yo
soy
su
mecánico
Что
я
твой
механик,
Y
le
puse
un
antivandálico
y
que
no
la
roben
И
поставила
тебе
противоугонку,
чтобы
тебя
не
украли.
Por
mi
barrio
la
má′
fina
como
una
Land
Rover
В
моем
районе
ты
самая
крутая,
как
Land
Rover.
En
la
cama
la
puse
a
dosciento'
В
постели
разогнала
тебя
до
двухсот,
Lo
hicimo′
en
el
carro,
encima
'el
asiento
Сделали
это
в
машине,
прямо
на
сиденье.
Si
no'
paran
lo′
guardia′,
tenemo'
documento
Если
нас
остановят
копы,
у
нас
есть
документы.
Mami,
tú
ere′
mi
Letty,
yo
soy
tu
Toretto
Детка,
ты
моя
Летти,
а
я
твой
Торрето.
Le
arregle
ese
carro,
puse
oxido
nitroso
Починила
твою
тачку,
поставила
закись
азота.
Se
agarra
en
la
curva
y
aun
así
es
peligroso
Держится
на
повороте,
но
все
равно
опасно.
Si
cojo
ese
chasi',
juro
que
lo
destrozo
Если
поймаю
этого
козла,
клянусь,
уничтожу
его.
No
dejo
ni
un
trozo
Не
оставлю
ни
кусочка.
Mami,
tú
ere′
un
Lambo,
un
Porsche,
un
Ferrari
Детка,
ты
как
Lambo,
Porsche,
Ferrari.
Tú
ere'
un
carro
de
lo′
que
usan
en
el
Rally
Ты
как
тачка
из
тех,
что
используют
в
ралли.
Paseando
en
Italy,
Roberto
Cavalli
Катаемся
по
Италии,
Roberto
Cavalli.
La'
marca'
no
importan
porque
tú
tiene
cali′,
ah
(oh-oh)
Марки
не
важны,
потому
что
у
тебя
есть
стиль,
ah
(oh-oh).
Se
le
ve
desde
que
e′
mayor
de
edad
(oh-oh)
Видно,
что
ты
совершеннолетняя
(oh-oh).
Tiene
una
chapa
y
pintura
se
le
da
У
тебя
есть
классная
покраска.
Es
argentina,
pero
vive
en
Canadá
Ты
аргентинка,
но
живешь
в
Канаде.
Vino
pa'
Canaria′
y
no
se
va
(me
la
traje
a
Tenerife)
Приехала
на
Канары
и
не
уезжаешь
(я
привезла
тебя
на
Тенерифе).
Que
yo
no
sé
cómo
es
que
pudo
ser
Даже
не
знаю,
как
так
получилось,
Que
su
corazón
se
hizo
metálico
Что
твое
сердце
стало
металлическим.
Si
me
das
un
ratito
puedo
resolverlo
Дай
мне
минутку,
я
могу
это
исправить,
Como
si
fuera
tu
mecánico
Как
твой
личный
механик.
Que
tengo
todas
las
herramientas
У
меня
есть
все
инструменты.
Si
ya
te
diste
cuenta,
no
te
mientas,
pa'
mí
Если
ты
уже
поняла,
не
лги
себе,
для
меня...
Que
si
algo
a
ti
te
tiene
en
la
lenta
Если
что-то
тебя
тормозит,
Rápido
vamo′
a
dosciento'
cincuenta
de
aquí
Быстро
разгонимся
до
двухсот
пятидесяти
отсюда.
Yeih,
es
Maikel
Delacalle
Yeih,
это
Maikel
Delacalle.
Uh-uh,
con
Rei
Uh-uh,
с
Rei.
Yeah,
tú
sabe′
Yeah,
ты
знаешь.
Canaria',
Argentina,
yoh
Канары,
Аргентина,
yoh.
Je,
je,
la
corona
lleva
nuestro
nombre,
¿entiende'?
Je,
je,
корона
носит
наше
имя,
понимаешь?
Dímelo,
Rei
Скажи
им,
Rei.
Es
Maikel
Delacalle,
ah,
ja,
ja
Это
Maikel
Delacalle,
ah,
ja,
ja.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reicing
date de sortie
10-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.