Rei feat. Milo j - Semillero - traduction des paroles en russe

Semillero - Rei traduction en russe




Semillero
Рассадник
Del west side sali
С западной стороны вышел я,
Llevó al barrio dentro
Ношу свой район в себе,
A hacer de corazón fue que aprendí
Делать от сердца вот чему я научился,
Como a mi talento
Так же, как и своему таланту.
Salí del barrio
Вышел я из района
Con una canción
С песней одной,
Josie y se dió
Джози, и все получилось.
Yo salí a buscar mi suerte
Я вышел искать свою удачу
En zona oeste y ahí me encontró
В западной зоне, и там она меня нашла.
Le hable y habló, creo que valió
Я говорил, и она говорила, думаю, это того стоило.
Busca vida niño fuerte en semillero
Ищи жизнь, сильный мальчик, в рассаднике,
Oriundo de morón
Уроженец Морона.
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Uua uua uua
Ууа ууа ууа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Uua uua uua
Ууа ууа ууа
La historia cuenta que el pibe de enfrente
История рассказывает, что парень напротив
Se crió con poco y un dia afrontó muchas vivencias
Вырос с малым и однажды столкнулся со многими переживаниями,
Que anoto y canto el cantor imaginate
Которые записал и спел певец, представь себе.
Después de aquello convirtió en bello
После этого он превратил в прекрасное
Lo que sus sueños atropello
То, что его мечты растоптали,
Como un camello encuentra agua
Как верблюд находит воду.
Un wacho metas siempre que trate
Парень с целями, всегда старающийся.
La pase mal porque en todos confie
Мне было плохо, потому что я доверял всем.
Si destacó en el fla es porque me hice valer
Если я выделился в Аргентине, то потому, что заставил себя ценить.
No tarde mucho nací con el don
Я недолго ждал, я родился с даром.
Zona oeste morón de región San José
Западная зона, Морон, регион Сан-Хосе.
Las secuen mas linda estan en mis cuadras
Самые красивые моменты - на моих улицах,
Y abrazos de gente que en las malas estuvo
И объятия людей, которые были рядом в трудные времена.
Acudo al escudo de sus lindas alas
Я прибегаю к щиту их прекрасных крыльев
Y comparto con ellas lágrimas y sudor
И делю с ними слезы и пот.
La única que supo mirarme a la cara
Единственная, кто смог посмотреть мне в лицо,
Decirme verdades y hacerlo sin pudor
Сказать мне правду и сделать это без стеснения.
Soy puro como los tragos de mi barrio
Я чист, как напитки моего района,
Mis labios dejando este alma al desnudo
Мои губы обнажают эту душу.
Del west side sali
С западной стороны вышел я,
Llevó el barrio dentro
Ношу свой район в себе,
A hacer de corazón fue que aprendí
Делать от сердца вот чему я научился,
Como a mi talento
Так же, как и своему таланту.
Salí del barrio
Вышел я из района
Con una canción
С песней одной,
Josie y se dio
Джози, и все получилось.
Yo salí a buscar mi suerte
Я вышел искать свою удачу
En zona oeste y ahí me encontró
В западной зоне, и там она меня нашла.
Le hable y me habló, creo que valió
Я говорил, и она говорила, думаю, это того стоило.
Busca vida niño en semillero
Ищи жизнь, мальчик, в рассаднике,
Oriundo de morón
Уроженец Морона.
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Uua uua uua
Ууа ууа ууа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Ua ua ua
Уа уа уа
Uua uua uua
Ууа ууа ууа
Josie y se dió
Джози, и все получилось.
Josie y se dió
Джози, и все получилось.
Josie y se dió
Джози, и все получилось.
Josie y se dió
Джози, и все получилось.





Writer(s): Camilo Joaquin Villaruel, Julian Reininger, Axel San Martín, Marcos Miguel Romero Rodriguez

Rei feat. Milo j - C.D.M
Album
C.D.M
date de sortie
30-05-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.