Paroles et traduction Rei Yasuda - bring back the colors
気付かぬように
音も立てず
砕け散る
он
разваливается
на
части,
даже
не
издав
ни
звука.
無色透明なカケラ
Бесцветные
и
прозрачные
фрагменты
心の中表すように
スローモーション
Замедленное
движение,
чтобы
выразить
в
уме
増えてくフィーリングス
Все
больше
и
больше
чувств
空にかざす拾い集めた小さな感情
その一粒が
маленькое
чувство,
которое
я
подхватил,
чтобы
удержать
его
в
небе,
夏の光そっと集めて
ナナイロに今輝き出すの
свет
лета
мягко
собирается
и
сияет
сейчас
в
Нанайро.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ踊ろうよ自由自在
давай
просто
потанцуем
сейчас.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ遊ぼうよ気分次第
давай
просто
поиграем
сейчас,
в
зависимости
от
того,
как
ты
себя
чувствуешь.
Bring
back
the
colors
Верните
цвета
瞳閉じて
見えるもの
То,
что
вы
можете
видеть
с
закрытыми
глазами,
今でも
信じてますか
вы
все
еще
верите
в
это?
心で見つめてみれば
壊れそうな世界
если
вы
посмотрите
на
это
своим
сердцем,
это
мир,
который
вот-вот
рухнет.
増えてくカラーズ
Все
больше
и
больше
цветов
絡み合った複雑な記憶を辿って
и
мы
можем
проследить
сложные,
переплетенные
воспоминания,
また会いに来てよ
приходи
ко
мне
снова.
あの日の笑ってるあなたは
まぶしいほど
美しい
だから
ты
так
прекрасна,
что
улыбаешься
в
тот
день.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ踊ろうよ自由自在
давай
просто
потанцуем
сейчас.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ遊ぼうよ気分次第
давай
просто
поиграем
сейчас,
в
зависимости
от
того,
как
ты
себя
чувствуешь.
足跡なんてない
この真っさらな道で1人
見つめてる空
На
этой
прямой
дороге
нет
следов
1 человека,
смотрящего
в
небо,
何度も逃げ出したくなっただけど
я
много
раз
хотел
убежать.
ここにいるの
ここにいるの
я
здесь.
я
здесь.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ踊ろうよ自由自在
давай
просто
потанцуем
сейчас.
描いた未来じゃない
イロ
カタチでもかまわない
это
не
то
будущее,
которое
я
нарисовал.
неважно,
ироката
это
или
нет.
今はただ遊ぼうよ気分次第
давай
просто
поиграем
сейчас,
в
зависимости
от
того,
как
ты
себя
чувствуешь.
Bring
back
the
colors
Верните
цвета
Bring
back
the
colors
Верните
цвета
Bring
back
the
colors
to
life
Верните
краски
к
жизни
Bring
back
the
colors
Верните
цвета
Bring
back
the
colors
to
life
Верните
краски
к
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kotono Yasuda
Album
Sunny
date de sortie
21-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.