Paroles et traduction Rei Yasuda - Asymmetry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰よりスキだから
誰よりもキライになる
I
love
you
more
than
anyone,
but
I
also
hate
you
more
than
anyone.
私の気持ちを
どうしてわからないんだろう
Why
don't
you
understand
my
feelings?
キミとは全然違う
生き物じゃ割り切れない
You
and
I
are
completely
different
creatures;
we
can't
be
summed
up.
心の答え合わせは
やめてありのままに
Let's
stop
trying
to
understand
each
other's
hearts
and
just
be
ourselves.
恋をしよう
Let's
fall
in
love.
「いいね!」は気軽につけれるのに
It's
so
easy
to
like
a
photo
online,
目の前のキミには何も言えない
But
I
can't
say
anything
to
you
in
person.
また少しだけ
髪型を変えて
I
changed
my
hairstyle
a
little
again,
気付かない
それでまた落ちて
You
didn't
notice,
and
I
fell
for
you
again.
いつだって自分に
付いたタグが悲しい
The
labels
I
put
on
myself
always
make
me
sad.
誰よりスキだから
誰よりもキライになる
I
love
you
more
than
anyone,
but
I
also
hate
you
more
than
anyone.
私の気持ちを
どうしてわからないんだろう
Why
don't
you
understand
my
feelings?
キミとは全然違う
生き物じゃ泣けたりしない
You
and
I
are
completely
different
creatures;
we
can't
cry
over
the
same
things.
心の答え合わせは
やめてありのままに
Let's
stop
trying
to
understand
each
other's
hearts
and
just
be
ourselves.
恋をしよう
Let's
fall
in
love.
つい上がった写真を覗き見
I
sneak
a
peek
at
your
photos
online,
キミとの距離が近づく気がして
Feeling
like
I'm
getting
closer
to
you.
でも見たことのない人と街に
But
you're
out
on
the
town
with
someone
I
don't
know,
思い知る
別々のストーリー
Reminding
me
that
our
stories
are
separate.
知らない誰かに
向いたタグが寂しい
The
labels
you
give
to
strangers
make
me
lonely.
何より愛しくて
何よりも切なくて
I
love
you
more
than
anything,
and
I'm
more
miserable
because
of
you
than
anything.
二つの気持ちを
どうして止められないんだろう
Why
can't
I
stop
feeling
these
two
extremes?
私の感情なのに
君に衝き動かされる
My
emotions
belong
to
me,
but
they're
driven
by
you.
何が正解かなんてもう
わからなくなるほど
I've
fallen
so
deeply
in
love
that
I
don't
know
what's
right
or
wrong
anymore.
恋をしてる
I'm
in
love
with
you.
不器用で真っすぐで
不揃いな二人
We're
both
clumsy,
straightforward,
and
mismatched.
どこにもないよ
どんな日も
But
there's
nothing
like
it,
not
even
on
our
worst
days,
ひとりがいいと思う瞬間
When
I
think
I'd
rather
be
alone.
誰よりスキだから
誰よりもキライになる
I
love
you
more
than
anyone,
but
I
also
hate
you
more
than
anyone.
私の気持ちを
どうしてわからないんだろう
Why
don't
you
understand
my
feelings?
キミとは全然違う
生き物じゃ割り切れない
You
and
I
are
completely
different
creatures;
we
can't
be
summed
up.
心の答え合わせは
やめてありのままに
Let's
stop
trying
to
understand
each
other's
hearts
and
just
be
ourselves.
恋をしよう
Let's
fall
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hidenori Tanaka, Kenji Tamai, Rei Yasuda, Seika Kishii
Album
アシンメトリ―
date de sortie
07-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.