Paroles et traduction Reigan - Stay With Me
Stay With Me
Останься со мной
Guess
it's
true,
I'm
not
good
at
a
one-night
stand
Наверное,
это
правда,
я
не
создана
для
случайных
связей
But
I
still
need
love
when
you're
just
a
man
Но
мне
всё
ещё
нужна
любовь,
даже
если
ты
всего
лишь
мужчина
These
nights
never
seem
to
go
to
plan
Эти
ночи,
кажется,
никогда
не
идут
по
плану
I
don't
want
you
to
leave,
would
you
hold
my
hand?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
ты
бы
мог
подержать
меня
за
руку?
Now,
won't
you
stay
with
me?
Ну
же,
останься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Ведь
ты
— всё,
что
мне
нужно
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
очевидно
But
darling,
stay
with
me
Но,
милый,
останься
со
мной
Why
am
I
so
emotional?
Почему
я
такая
сентиментальная?
No
it's
not
a
good
look,
gain
some
self
control
Нет,
это
не
идёт
мне,
возьми
себя
в
руки
Deep
down
I
know
this
will
never
work
В
глубине
души
я
знаю,
что
из
этого
ничего
не
выйдет
Oh
no!
But
you
can
lay
with
me
so
it
doesn't
hurt
О
нет!
Но
ты
можешь
полежать
со
мной,
чтобы
не
было
так
больно
It
doesn't
hurt
Чтобы
не
было
так
больно
Now,
won't
you
stay
with
me?
Ну
же,
останься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Ведь
ты
— всё,
что
мне
нужно
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
очевидно
But
darling,
stay
with
me
Но,
милый,
останься
со
мной
Oh,
won't
you
staa-aay?
О,
не
мог
бы
ты
остааа-аться?
Oh,
this
ain't
love
О,
это
не
любовь
But
darling,
stay
Но,
милый,
останься
Stay
with
me
Останься
со
мной
Stay
with
me?
Останься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Ведь
ты
— всё,
что
мне
нужно
Oh,
this
ain't
love
it's
clear
to
see
О,
это
не
любовь,
это
очевидно
But
darling,
stay
with
me
Но,
милый,
останься
со
мной
Stay
with
me,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Oh,
my
darling
stay
О,
мой
милый,
останься
Stay
with
me
Останься
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napier James John, Smith Samuel, Lynne Jeff, Petty Thomas Earl, Phillips William Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.