Paroles et traduction Reijy - Noche Pasajera
Noche Pasajera
Fleeting Night
Ay
te
ves
tan
linda,
con
sólo
pensar
que
te
robo
un
beso
pierdo
el
control
Baby,
you
look
so
beautiful,
just
thinking
about
stealing
a
kiss
from
you
makes
me
lose
control
Y
con
esa
sonrisa
lo
tienes
todo,
me
paralizas,
me
envuelves
ya,
siento
que
a
lado
mio
debes
estar.
And
with
that
smile
you
have
it
all,
you
paralyze
me,
you
envelop
me
now,
I
feel
you
should
be
by
my
side.
Dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera
Let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting
Siento
una
atracción,
ven
dejemos
que
suceda
I
feel
an
attraction,
come
let's
make
it
happen
Solo
dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera
Just
let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting
Siento
una
atracción,
ven
dejemos
que
suceda.
I
feel
an
attraction,
come
let's
make
it
happen.
No
lo
pienses
dimelo,
sin
miedo
disfrutalo
Don't
think
about
it,
tell
me,
enjoy
it
without
fear
Es
que
te
tengo
en
mi
mente
y
quiero
tenerte,
si
estoy
contigo
no
dejo
de
verte,
imaginate
solitos
los
dos,
a
fuego
lento
con
ron
y
calor
Is
that
I
have
you
in
my
mind
and
I
want
to
have
you,
if
I
am
with
you
I
don't
stop
seeing
you,
imagine
just
the
two
of
us,
low
and
slow
with
rum
and
heat
Y
sentirnos
tu
y
yo,
besándonos
And
feeling
you
and
me,
kissing
Dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera
Let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting
Siento
una
atracción,
ven
dejemos
que
suceda
I
feel
an
attraction,
come
let's
make
it
happen
Solo
dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera
Just
let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting
Siento
una
atracción,
ven
dejemos
que
suceda
I
feel
an
attraction,
come
let's
make
it
happen
No
lo
pienses
dimelo,
sin
miedo
disfrutalo.
Don't
think
about
it,
tell
me,
enjoy
it
without
fear.
Cuando
no
estas
a
lado
mio
me
invade
el
frio,
me
llevo
por
las
emociones,
siento
el
vacio,
quiero
decirle
bella
dama
que
me
reclama
el
corazón
si
no
te
tengo
junto
a
mi.
When
you
are
not
by
my
side
the
cold
invades
me,
I
let
myself
be
carried
away
by
emotions,
I
feel
the
void,
I
want
to
tell
you,
beautiful
lady,
that
my
heart
cries
out
for
you
if
I
don't
have
you
next
to
me.
Y
sentirnos
tu
y
yo,
besándonos
And
feeling
you
and
me,
kissing
Ay
te
ves
tan
linda,
con
sólo
pensar
que
te
robo
un
beso
pierdo
el
control
Baby,
you
look
so
beautiful,
just
thinking
about
stealing
a
kiss
from
you
makes
me
lose
control
Y
con
esa
sonrisa
lo
tienes
todo,
me
paralizas,
me
envuelves
ya,
siento
que
a
lado
mio
debes
estar.
And
with
that
smile
you
have
it
all,
you
paralyze
me,
you
envelop
me
now,
I
feel
you
should
be
by
my
side.
Dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera
Let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting
Solo
dejame
ser
tuyo,
la
noche
es
pasajera.
Just
let
me
be
yours,
the
night
is
fleeting.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jhon edinson villamizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.