Paroles et traduction Reik - Roomies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
la
persona
más
rara
del
mundo
You're
the
strangest
person
in
the
world
Tanto
que
hasta
a
veces
me
pregunto
So
much
so
that
sometimes
I
wonder
Cómo
estoy
con
alguien
como
tú
How
I'm
with
someone
like
you
Yo
soy
tan
normal
que
casi
que
me
aburro
I'm
so
normal
it
almost
bores
me
Básico
como
tabla
del
uno
Basic
as
the
one
times
table
¿Cómo
estás
con
alguien
como
yo?
How
are
you
with
someone
like
me?
Y
a
pesar
de
ser
tan
diferentes
And
despite
being
so
different
Tú
y
yo
nos
amamos
igual
You
and
I
love
each
other
just
the
same
Si
tú
quieres,
podemos
quedar
If
you
want,
we
can
agree
En
ser
roomies
por
siempre
To
be
roomies
forever
La
noche
es
de
Netflix,
me
quedé
otra
vez
dormido
It's
Netflix
night,
I
fell
asleep
again
Tu
amiga
que
grita
que
nunca
me
sé
su
apellido
Your
friend
who
yells
that
I
never
know
her
last
name
Y
toda
mi
ropa
en
el
sofá
And
all
my
clothes
on
the
sofa
Ya
sé
que
ahí
no
va
I
know
they
don't
belong
there
Qué
aburrido
sería
todo
perfecto,
no
tiene
que
cuadrar,
nah
How
boring
it
would
be
if
everything
was
perfect,
it
doesn't
have
to
match,
nah
Vivir
en
Suiza
y
perderse
esto
estaría
peor
que
mal
Living
in
Switzerland
and
missing
this
would
be
worse
than
bad
Y
toda
tu
ropa
en
el
sofá
And
all
your
clothes
on
the
sofa
Qué
más
da,
ah
What
does
it
matter,
ah
A
pesar
de
ser
tan
diferentes
Despite
being
so
different
Tú
y
yo
nos
amamos
igual
You
and
I
love
each
other
just
the
same
Si
tú
quieres,
podemos
quedar
If
you
want,
we
can
agree
En
ser
roomies
por
siempre
To
be
roomies
forever
A
pesar
de
ser
tan
diferentes
Despite
being
so
different
Tú
y
yo
nos
amamos
igual
You
and
I
love
each
other
just
the
same
Si
tú
quieres,
yo
quiero
quedar
If
you
want,
I
want
to
agree
En
ser
roomies
por
siempre
To
be
roomies
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Jimenez, Agustin Zubillaga, Pambo, Julio Ramirez
Album
Panorama
date de sortie
10-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.