Reik - Te Odio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reik - Te Odio




Te Odio
Ненавижу тебя
Te odio
Ненавижу тебя.
Odio que no viene al caso
Ненавижу, что это так некстати.
Ando enamorado y yo quería mi espacio, y
Я был влюблен и хотел побыть один, и
De repente, llegaste
Внезапно появилась ты.
Con tu poder me desarmaste
Своей властью ты меня обезоружила.
Yo no quería nada
Я не хотел ничего,
Pero caí
Но я пал.
Y yo que siempre creí que el amor no era pa
И я, всегда веривший, что любовь не для меня,
Estoy hecho un pendejazo, y todo gracias a ti
Стал тряпкой, и всё благодаря тебе.
Qué bajón me da
Как же это отстойно.
Carajo, ¿en qué me convertí?
Черт, во что я превратился?
Te odio
Ненавижу тебя.
Odio que no viene al caso
Ненавижу, что это так некстати.
Ando enamorado y yo quería mi espacio, y
Я был влюблен и хотел побыть один, и
De repente, llegaste
Внезапно появилась ты.
Con tu poder me desarmaste
Своей властью ты меня обезоружила.
Yo no quería nada
Я не хотел ничего,
Nada de nada
Совсем ничего.
Qué perfecto día hoy, ¿quién lo diría?
Какой чудесный сегодня день, кто бы мог подумать?
Esto es estar en las nubes y no sabía
Вот что значит быть на седьмом небе от счастья, а я и не знал.
Escucharte el corazón es como una gran canción
Слушать твое сердце словно слушать прекрасную песню,
De esas que acompañan por toda la vida
Одну из тех, что сопровождают тебя всю жизнь.
No me basta con un momento
Мне мало мгновения,
Me rebasa este sentimiento
Это чувство меня переполняет.
Nunca había vivido
Никогда не испытывал
Algo parecido
Ничего подобного.
Y yo que siempre creí que el amor no era pa
И я, всегда веривший, что любовь не для меня,
Estoy hecho un pendejazo, y todo gracias a ti
Стал тряпкой, и всё благодаря тебе.
Qué bajón me da
Как же это отстойно.
Carajo, ¿en qué me convertí?
Черт, во что я превратился?
Te odio
Ненавижу тебя.
Odio que no viene al caso
Ненавижу, что это так некстати.
Ando enamorado y yo quería mi espacio, y
Я был влюблен и хотел побыть один, и
De repente, llegaste
Внезапно появилась ты.
Con tu poder me desarmaste
Своей властью ты меня обезоружила.
Yo no quería nada
Я не хотел ничего,
Nada de nada
Совсем ничего.
Te odio
Ненавижу тебя.
Odio que no viene al caso
Ненавижу, что это так некстати.
Ando enamorado y yo quería mi espacio, y
Я был влюблен и хотел побыть один, и
Te odio
Ненавижу тебя.
Odio que no viene al caso
Ненавижу, что это так некстати.
Ando enamorado y yo quería mi espacio, y
Я был влюблен и хотел побыть один, и
De repente, llegaste
Внезапно появилась ты.
Con tu poder me desarmaste
Своей властью ты меня обезоружила.
Yo no quería nada
Я не хотел ничего,
Nada de nada
Совсем ничего.





Writer(s): Alberto Hernandez, Felipe Mejia, Julio Ramirez, Pambo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.