Paroles et traduction Reik feat. Jessie Reyez - Lo Intenté Todo
Es
tan
difícil
no
extrañarte
Так
трудно
не
скучать
по
тебе.
Esa
manera
de
quererte
no
la
he
vuelto
a
conseguir
То,
как
я
люблю
тебя,
я
не
получил
ее
снова.
No
viajo
solo,
hay
alguien
más
Я
не
путешествую
один,
есть
кто-то
еще.
Y
aunque
la
adoro
И
хотя
я
обожаю
ее.
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
занимает
твое
место.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
No
hay
nadie
nunca
en
tu
lugar
Никто
никогда
не
будет
на
твоем
месте.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
Я
все
перепробовал.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
Dicen
que
el
tiempo
encuentra
el
modo
(Mmm)
Они
говорят,
что
время
находит
режим
(МММ)
Pero
cuando
hablo
con
el
tiempo
me
pregunta
sobre
ti
Но
когда
я
говорю
со
временем,
он
спрашивает
меня
о
тебе.
¿En
dónde
estás?
Aún
te
adoro
Где
ты?
Я
все
еще
люблю
тебя.
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
занимает
твое
место.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
No
hay
nadie
nunca
en
tu
lugar
Никто
никогда
не
будет
на
твоем
месте.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
Я
все
перепробовал.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
Nunca
aprendí
a
olvidar,
contigo
me
quedé
Я
никогда
не
учился
забывать,
с
тобой
я
остался.
En
ti
encontré
un
amor
que
nunca
superé
В
тебе
я
нашел
любовь,
которую
никогда
не
преодолел.
Por
ti
aprendí
a
reír,
pero
también
lloré
Ради
тебя
я
научился
смеяться,
но
я
тоже
плакал.
Yo
te
he
buscado
en
tantos
besos
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
в
стольких
поцелуях
и
не
нашел
тебя.
Por
ti
perdí
la
voz,
pero
por
ti
canté
Для
тебя
я
потерял
голос,
но
для
тебя
я
пел.
Esas
canciones
de
los
dos
que
luego
no
borré
Те
песни
из
двух,
которые
я
потом
не
удалил.
Pero
no
digo
adiós,
en
Dios
yo
tengo
fe
Но
я
не
прощаюсь,
в
Бога
я
верю.
Pa'
que
te
diga
que
por
ti
yo
todo
lo
intenté
Чтобы
я
сказал
тебе,
что
для
тебя
я
все
пытался.
Y
nadie
ocupa
tu
lugar
И
никто
не
занимает
твоего
места.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
Nadie
ocupa
en
tu
lugar
Никто
не
занимает
твое
место.
Y
yo,
aunque
jamás
volví
И
я,
хотя
я
никогда
не
возвращался.
Lo
intenté
todo
Я
все
перепробовал.
Lo
intenté
todo
por
ti
Я
перепробовал
все
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.