Paroles et traduction Reik feat. Ozuna & Wisin - Me Niego (Mixed)
Me Niego (Mixed)
Me Niego (Mixed)
Es
difícil
abrir
mis
ojos
y
ya
no
verte
Трудно
открыть
глаза
и
не
увидеть
тебя
Tu
olor
en
la
cama,
aún
sigue
intacto
Твой
запах
на
кровати,
он
все
еще
там
Te
he
buscado
en
mis
sueños,
deseando
tenerte
Я
искал
тебя
во
сне,
желая,
чтобы
ты
была
рядом
Y
no
encuentro
tu
rostro,
por
más
que
trato
И
я
не
могу
найти
твое
лицо,
как
бы
я
ни
старался
Aún
quedan
tus
retratos,
en
cada
rincón
de
la
casa
Твои
фотографии
все
еще
здесь,
в
каждом
углу
дома
Y
el
silencio
me
habla
de
ti,
es
que
solo
hay
tanto
espacio
И
тишина
говорит
мне
о
тебе,
потому
что
есть
только
столько
места
Desde
que
no
estás,
daría
todo
lo
que
hoy
me
queda
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
отдал
бы
все,
что
у
меня
есть
Por
tenerte,
por
que
vuelvas
Чтобы
ты
была
со
мной,
чтобы
ты
вернулась
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Просто
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
принять,
что
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Просто
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
принять,
что
все
кончено
No
puedo
asimilar
Я
не
могу
смириться
Que
ya
tú
no
estás,
sin
ti
nada
es
igual
Что
тебя
больше
нет,
без
тебя
все
по-другому
Sé
que
por
el
mundo
no
hay
otra
similar
Я
знаю,
что
в
мире
нет
другой
такой
Que
tú
me
hiciste
que
no
te
puedo
olvidar
Что
ты
заставила
меня
не
забыть
тебя
Tú
me
quieres
a
tu
manera
Ты
любишь
меня
по-своему
Mi
mente
quisiera,
que
otra
me
quisiera
Мой
разум
хотел
бы,
чтобы
меня
любила
другая
Mi
corazón
dice
que
por
ti
espera
Мое
сердце
говорит,
что
оно
ждет
тебя
Por
que
volvieras,
daría
lo
que
fuera
Чтобы
ты
вернулась,
я
бы
отдал
все,
что
угодно
Pero
es
que
tú
chica,
con
ese
piquete
Но
ты,
детка,
с
твоим
озорством
Sé
que
me
olvidaste
y
en
tus
ojos
veo
que
mientes
Я
знаю,
что
ты
забыла
меня,
и
вижу
в
твоих
глазах,
что
ты
лжешь
Ahora
puedo
decir,
sufrir
amor
lo
que
se
siente
Теперь
я
могу
сказать,
страдать
от
любви,
что
это
такое
Te
sacaré
de
mi
mente
y
eso
será
de
repente
Я
выброшу
тебя
из
головы,
и
это
будет
внезапно
Pero
es
que
tú,
chica,
con
ese
piquete
Но
ты,
детка,
с
твоим
озорством
Sé
que
me
olvidaste
y
en
tus
ojos
veo
que
mientes
Я
знаю,
что
ты
забыла
меня,
и
вижу
в
твоих
глазах,
что
ты
лжешь
Ahora
puedo
decir,
sufrir
amor
lo
que
se
siente
Теперь
я
могу
сказать,
страдать
от
любви,
что
это
такое
Te
sacaré
de
mi
mente
y
eso
será
de
repente
Я
выброшу
тебя
из
головы,
и
это
будет
внезапно
Y
es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
И
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
принять,
что
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Просто
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
принять,
что
все
кончено
Me
está
matando
la
soledad
Меня
убивает
одиночество
Duele
saber
que
ya
no
estás
Больно
знать,
что
тебя
больше
нет
Quiero
pensar,
que
todo
Я
хочу
верить,
что
все
Esto
es
mentira
Что
это
неправда
Y
que
al
llamarte
contestarás
И
что
когда
я
позвоню,
ты
ответишь
Y
que
al
llegar
la
noche
me
besarás
И
что
когда
наступит
ночь,
ты
поцелуешь
меня
Aún
podemos
intentarlo
Мы
все
еще
можем
попытаться
No
te
alejes
de
mi
vida
Не
уходи
из
моей
жизни
Yo
sigo
aquí
confundido
y
solo
Я
все
еще
здесь,
сбитый
с
толку
и
один
Llorando
de
noche,
muriendo
de
día
Плачу
по
ночам,
умираю
днем
Viviendo
esta
agonía,
no
puedo
entender
Переживая
эту
агонию,
я
не
могу
понять
Que
ya
no
seas
mía,
el
circulo
se
cierra
Почему
больше
не
мой,
круг
замкнулся
Y
el
dolor
me
entierra
И
боль
меня
хоронит
Qué
difícil
es
vivir
en
esta
guerra
Как
трудно
жить
в
этой
войне
Me
niego,
aunque
digas
que
estoy
ciego
Я
отказываюсь,
даже
если
ты
говоришь,
что
я
слеп
Desde
que
te
fuiste
soy
un
andariego
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
стал
бродягой
A
todo
compromiso
tarde
le
llego
На
все
встречи
я
опаздываю
Distraído
de
tu
foto
no
me
despego
Отвлеченный
твоей
фотографией,
я
не
могу
оторваться
Si
tú
eres
mi
vida,
por
qué
me
liquidas
Если
ты
моя
жизнь,
почему
ты
меня
убиваешь?
Yo
no
provoqué
tu
partida
Я
не
провоцировал
твой
уход
Necesito
tu
olor,
necesito
tu
calor
Мне
нужен
твой
запах,
мне
нужно
твое
тепло
Necesito
verte
encima
de
mi
en
ropa
interior
Мне
нужно
видеть
тебя
на
мне
в
нижнем
белье
Aún
quedan
tus
retratos,
en
cada
rincón
de
la
casa
Твои
фотографии
все
еще
здесь,
в
каждом
углу
дома
Y
el
silencio
me
habla
de
ti,
es
que
solo
hay
tanto
espacio
И
тишина
говорит
мне
о
тебе,
потому
что
есть
только
столько
места
Desde
que
no
estás,
daría
todo
lo
que
hoy
me
queda
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
отдал
бы
все,
что
у
меня
есть
Por
tenerte,
por
que
vuelvas
Чтобы
ты
была
со
мной,
чтобы
ты
вернулась
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Просто
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
принять,
что
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Просто
я
отказываюсь
тебя
потерять,
больше
никогда
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
Я
отказываюсь
принять,
что
все
Se
acabo
(que
lo
nuestro
ya
se
acabó)
Все
кончено
(что
все
кончено)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bibi Marin, Marcos Ramirez Carrasquillo, Jesus Navarro, Juan Morera Luna, Jan Ozuna Rosado, Julio Ramirez, Christian Linares, Victor Torres Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.