Paroles et traduction Reik feat. Ozuna & Wisin - Me Niego (Mixed)
Me Niego (Mixed)
Я отказываюсь (Mixed)
Es
difícil
abrir
mis
ojos
y
ya
no
verte
Трудно
открыть
глаза
и
не
увидеть
тебя
Tu
olor
en
la
cama,
aún
sigue
intacto
Твой
запах
в
постели,
он
все
еще
здесь
Te
he
buscado
en
mis
sueños,
deseando
tenerte
Я
искал
тебя
во
снах,
желая
обнять
тебя
Y
no
encuentro
tu
rostro,
por
más
que
trato
И
не
могу
найти
твое
лицо,
как
ни
стараюсь
Aún
quedan
tus
retratos,
en
cada
rincón
de
la
casa
Все
еще
висят
твои
портреты
в
каждом
уголке
дома
Y
el
silencio
me
habla
de
ti,
es
que
solo
hay
tanto
espacio
И
тишина
говорит
мне
о
тебе,
здесь
так
много
пустого
пространства
Desde
que
no
estás,
daría
todo
lo
que
hoy
me
queda
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
бы
отдал
все,
что
у
меня
осталось
Por
tenerte,
por
que
vuelvas
Чтобы
вернуть
тебя,
чтобы
ты
вернулась
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
кончено
No
puedo
asimilar
Я
не
могу
смириться
Que
ya
tú
no
estás,
sin
ti
nada
es
igual
С
тем,
что
тебя
больше
нет,
без
тебя
все
не
так
Sé
que
por
el
mundo
no
hay
otra
similar
Я
знаю,
что
во
всем
мире
нет
другой
такой,
как
ты
Que
tú
me
hiciste
que
no
te
puedo
olvidar
Ты
сделала
так,
что
я
не
могу
тебя
забыть
Tú
me
quieres
a
tu
manera
Ты
любишь
меня
по-своему
Mi
mente
quisiera,
que
otra
me
quisiera
Мой
разум
хотел
бы,
чтобы
меня
полюбила
другая
Mi
corazón
dice
que
por
ti
espera
Мое
сердце
говорит,
что
ждет
тебя
Por
que
volvieras,
daría
lo
que
fuera
Чтобы
ты
вернулась,
я
бы
отдал
все,
что
угодно
Pero
es
que
tú
chica,
con
ese
piquete
Но
ты,
девочка,
с
этой
изюминкой
Sé
que
me
olvidaste
y
en
tus
ojos
veo
que
mientes
Я
знаю,
ты
забыла
меня,
и
в
твоих
глазах
я
вижу
ложь
Ahora
puedo
decir,
sufrir
amor
lo
que
se
siente
Теперь
я
могу
сказать,
что
такое
страдать
от
любви
Te
sacaré
de
mi
mente
y
eso
será
de
repente
Я
выброшу
тебя
из
головы,
и
это
будет
внезапно
Pero
es
que
tú,
chica,
con
ese
piquete
Но
ты,
девочка,
с
этой
изюминкой
Sé
que
me
olvidaste
y
en
tus
ojos
veo
que
mientes
Я
знаю,
ты
забыла
меня,
и
в
твоих
глазах
я
вижу
ложь
Ahora
puedo
decir,
sufrir
amor
lo
que
se
siente
Теперь
я
могу
сказать,
что
такое
страдать
от
любви
Te
sacaré
de
mi
mente
y
eso
será
de
repente
Я
выброшу
тебя
из
головы,
и
это
будет
внезапно
Y
es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
И
я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
И
я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
кончено
Me
está
matando
la
soledad
Меня
убивает
одиночество
Duele
saber
que
ya
no
estás
Больно
знать,
что
тебя
больше
нет
Quiero
pensar,
que
todo
Хочу
думать,
что
все
Y
que
al
llamarte
contestarás
И
что
ты
ответишь,
когда
я
позвоню
Y
que
al
llegar
la
noche
me
besarás
И
что
ты
поцелуешь
меня,
когда
наступит
ночь
Aún
podemos
intentarlo
Мы
еще
можем
попробовать
No
te
alejes
de
mi
vida
Не
уходи
из
моей
жизни
Yo
sigo
aquí
confundido
y
solo
Я
все
еще
здесь,
растерянный
и
одинокий
Llorando
de
noche,
muriendo
de
día
Плачу
ночью,
умираю
днем
Viviendo
esta
agonía,
no
puedo
entender
Переживая
эту
агонию,
я
не
могу
понять
Que
ya
no
seas
mía,
el
circulo
se
cierra
Что
ты
больше
не
моя,
круг
замкнулся
Y
el
dolor
me
entierra
И
боль
погребает
меня
Qué
difícil
es
vivir
en
esta
guerra
Как
трудно
жить
на
этой
войне
Me
niego,
aunque
digas
que
estoy
ciego
Я
отказываюсь,
даже
если
ты
скажешь,
что
я
слеп
Desde
que
te
fuiste
soy
un
andariego
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
скиталец
A
todo
compromiso
tarde
le
llego
Я
поздно
прихожу
к
любым
обязательствам
Distraído
de
tu
foto
no
me
despego
Отвлечься
от
твоей
фотографии
я
не
могу
Si
tú
eres
mi
vida,
por
qué
me
liquidas
Если
ты
моя
жизнь,
зачем
ты
меня
убиваешь
Yo
no
provoqué
tu
partida
Я
не
был
причиной
твоего
ухода
Necesito
tu
olor,
necesito
tu
calor
Мне
нужен
твой
запах,
мне
нужно
твое
тепло
Necesito
verte
encima
de
mi
en
ropa
interior
Мне
нужно
видеть
тебя
на
себе
в
нижнем
белье
Aún
quedan
tus
retratos,
en
cada
rincón
de
la
casa
Все
еще
висят
твои
портреты
в
каждом
уголке
дома
Y
el
silencio
me
habla
de
ti,
es
que
solo
hay
tanto
espacio
И
тишина
говорит
мне
о
тебе,
здесь
так
много
пустого
пространства
Desde
que
no
estás,
daría
todo
lo
que
hoy
me
queda
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
бы
отдал
все,
что
у
меня
осталось
Por
tenerte,
por
que
vuelvas
Чтобы
вернуть
тебя,
чтобы
ты
вернулась
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
se
acabó
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
кончено
Es
que
me
niego
a
perderte,
a
más
nunca
verte
Я
отказываюсь
тебя
терять,
больше
тебя
не
видеть
Me
niego
a
aceptar
que
lo
nuestro
ya
Я
отказываюсь
признать,
что
между
нами
все
Se
acabo
(que
lo
nuestro
ya
se
acabó)
Кончено
(что
между
нами
все
кончено)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bibi Marin, Marcos Ramirez Carrasquillo, Jesus Navarro, Juan Morera Luna, Jan Ozuna Rosado, Julio Ramirez, Christian Linares, Victor Torres Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.