Reik feat. Wisin & Yandel - Duele - Versión Pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reik feat. Wisin & Yandel - Duele - Versión Pop




Duele - Versión Pop
It Hurts - Pop Version
W Yandel
W Yandel
Duele, duele, duele
It hurts, it hurts, it hurts
¡Yeah!
Yeah!
He tratado de no llorar
I've tried not to cry
He tratado de reír
I've tried to laugh
Y tu recuerdo me hace mal
And your memory hurts me
¿Por qué me quieres destruir?
Why do you want to destroy me?
Dime, ¿qué nos pasó?
Tell me, what happened to us?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
Si nuestro amor se acabó
If our love is over
Me lo tenías que decir
You had to tell me
Damas y caballeros, Yandel
Ladies and gentlemen, Yandel
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí
That I lost you
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí
That I lost you
Una casa huele a ti
A house smells like you
A tu perfume y tu olor
Like your perfume and your scent
Pero yo que te perdí
But I know I lost you
Dime, ¿qué hago con el dolor?
Tell me, what do I do with the pain?
sabes que yo estoy aparentando
You know I'm just pretending
Baby, te juro que me duele
Baby, I swear it hurts
Y antes que el corazón se me congele
And before my heart freezes over
Me muero, necesito que alguien me consuele
I'm dying, I need someone to comfort me
Es que no paso un minuto sin pensarte
I don't spend a minute without thinking of you
Mami, yo te amaba
Mami, I loved you
¿Por qué me desechaste como un mismo perro?
Why did you throw me away like a dog?
Yo siento que me entierro
I feel like I'm burying myself
Yo trato de sacarte, pero la herida no la cierro
I try to take you out, but the wound doesn't close
Pues que el dolor me arropa, tu aroma sigue en mi ropa
The pain wraps around me, your scent still on my clothes
Yo sigo sufriendo, y disparando a quema ropa
I keep suffering, and you keep shooting at point-blank range
A veces el amor duele
Sometimes love hurts
Hay días en que hace daño
There are days when it does damage
Cuando dos almas se quieren
When two souls love each other
Y terminan siendo extraños
And end up being strangers
Despertando ambos en brazos ajenos
Waking up both in the arms of others
Hay algo que no tiene sentido aquí
There's something that doesn't make sense here
pensando en mí, cuando te echo de menos
You thinking of me, when I miss you
El amor existe y no quiere morir
Love exists and doesn't want to die
Dime, ¿qué yo hice?, Si eras mi cielo
Tell me, what did I do? If you were my heaven
sabes muy bien lo que daría por ti
You know very well what I would give for you
Sigue aquí en mi cama el olor de tu pelo
The smell of your hair is still here on my bed
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí
That I lost you
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí (Yo sigo luchando con tu recuerdo)
That I lost you (I keep fighting with your memory)
Si tan solo no pensara siempre en ti
If only I didn't always think about you
Tu recuerdo no me atormentara tanto (Es una guerra diaria)
Your memory wouldn't torment me so much (It's a daily war)
Cada noche lloro y pido a Dios por ti
Every night I cry and pray to God for you
Porque yo estoy claro de que no fui un santo
Because I'm clear that I wasn't a saint
Let's go, Yandel!
Let's go, Yandel!
Me estaré volviendo loco
I must be going crazy
Te veo sabiendo que estoy solo
I see you knowing I'm alone
Camino con el corazón roto
I walk with a broken heart
Dispuesto a arreglarlo todo
Willing to fix everything
Pero despertar y darme cuenta que no estás aquí
But waking up and realizing you're not here
Aceptar que no volverás a
Accepting that you won't come back to me
Qué grande se hace la cama
How big the bed gets
Ay, cómo duele y no llamas
Oh, how it hurts and you don't call
Extraño tu voz, tu cuerpo, tu pelo
I miss your voice, your body, your hair
Tu forma de ser, tu ropa en el suelo
The way you are, your clothes on the floor
Tratar de olvidarte, saber que te quiero
Trying to forget you, knowing I love you
Tener que dejárselo todo al tiempo
Having to leave it all to time
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí
That I lost you
Duele quererte así
It hurts to love you like this
Duele extrañarte así
It hurts to miss you like this
Duele desde el día, baby
It hurts since the day, baby
En que yo te perdí
That I lost you





Writer(s): Jesus Alberto Navarro Rosas, Llandel Veguilla Malave, Jose Angel Torres Castro, Juan Luis Morera Luna, Marcos Ramirez Carrasquillo, Victor Rafael Torres Betancourt, Bibi Marin, Julio Ramirez Eguia

Reik feat. Wisin & Yandel - Duele
Album
Duele
date de sortie
28-03-2019


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.