Reik - Creo en Ti - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reik - Creo en Ti - En Vivo




Creo en Ti - En Vivo
I Believe in You - Live
Ya no importa cada noche que esperé
Every night I waited no longer matters
Cada calle o laberinto que crucé
Every street or labyrinth I crossed
Porque el cielo ha conspirado a mi favor
Because the heavens have conspired in my favor
A un segundo de rendirme te encontré
A second before giving up, I found you
Piel con piel
Skin to skin
El corazón se me desarma
My heart falls apart
Me haces bien
You do me good
(Enciendes luces en mi alma), y dice, todos
(You ignite lights in my soul), and everyone says,
(Creo en ti)
(I believe in you)
(Y en este amor)
(And in this love)
(Que me vuelve indestructible)
(That makes me indestructible)
(Que detuvo mi caída libre)
(That stopped my free fall)
Creo en ti
I believe in you
Y mi dolor se quedó kilómetros atrás
And my pain is miles behind
Mis fantasmas, hoy
My ghosts, today
Por fin están en paz
Are finally at peace
El pasado es un mal sueño que acabó
The past is a bad dream that ended
Un incendio que en tus brazos se apagó
A fire that was extinguished in your arms
Cuando estaba a medio paso de caer
When I was half a step from falling
Mis silencios se encontraron con tu voz
My silences met your voice
Te seguí
I followed you
Y rescribiste mi futuro
And you rewrote my future
Es aquí
It's here
Mi único lugar seguro
My only safe place
Creo en ti
I believe in you
Y en este amor
And in this love
Que me ha vuelto indestructible
That has made me indestructible
Que detuvo mi caída libre
That stopped my free fall
Creo en ti
I believe in you
Y mi dolor se quedó kilómetros atrás
And my pain is miles behind
Mis fantasmas, hoy
My ghosts, today
Por fin están en paz
Are finally at peace





Writer(s): KIKO CIBRIAN, GILBERTO MARIN ESPINOZA, JULIO RAMIREZ EGUIA, ANA MONICA VELEZ SOLANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.