Paroles et traduction Reik - Igual a Nada
Igual a Nada
Equal to Nothing
Lejos
de
ti,
me
perdí
Far
from
you,
I
lost
myself
la
realidad
yo
jamas
la
ví.
Reality,
I
never
saw
it.
Todo
me
da,
me
da
igual,
igual
a
nada.
Everything
gives
me,
it's
all
the
same
to
me,
equal
to
nothing.
Mi
corazon
se
agitó,
primera
vez
que
me
pasó.
My
heart
raced,
the
first
time
it
happened
to
me.
Pero
después
nada
fue
igual,
igual
a
nada.
But
afterwards,
nothing
was
the
same,
equal
to
nothing.
Como
la
brisa
que
no
soplaba
Like
the
breeze
that
didn't
blow
Igual
a
nada.
Equal
to
nothing.
Como
la
lluvia
que
no
mojaba
Like
the
rain
that
didn't
wet
Igual
a
nada.
Equal
to
nothing.
Pero
no
volverá,
no
volverá
But
it
won't
come
back,
it
won't
come
back
Es
una
historia
terminada.
It's
a
finished
story.
Si
no
eras
tú
para
mí,
si
yo
no
fui
nadie
para
ti
If
you
weren't
for
me,
if
I
wasn't
anyone
to
you
perdóname,
no
entendí
Forgive
me,
I
didn't
understand
No
entendí
nada.
I
didn't
understand
anything.
Como
si
nada...
As
if
nothing...
Como
la
brisa
que
no
soplaba
Like
the
breeze
that
didn't
blow
Igual
a
nada
Equal
to
nothing
Como
la
lluvia
que
no
mojaba
Like
the
rain
that
didn't
wet
Igual
a
nada.
Equal
to
nothing.
Pero
no
volverá
no
volverá.
But
it
won't
come
back,
it
won't
come
back.
Es
una
historia
terminada.
It's
a
finished
story.
Como
la
brisa
que
no
soplaba
Like
the
breeze
that
didn't
blow
Igual
a
nada
Equal
to
nothing
Como
la
lluvia
que
no
mojaba
Like
the
rain
that
didn't
wet
Igual
a
nada
Equal
to
nothing
Igual
a
nada
Equal
to
nothing
Igual
a
nada
(nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada)
Equal
to
nothing
(nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERARDO HORACIO LOPEZ VON LINDEN, SEBASTIAN SCHON, ALEJANDRO SERGI GALANTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.