Reik - No Desaparecerá - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reik - No Desaparecerá - En Vivo




No Desaparecerá - En Vivo
Не исчезнет - Вживую
Ayer, no me preocupaba nada
Вчера мне было все равно
Y en sus brazos descansaba, ¿cómo iba a imaginar?
И я спокойно спал в ее объятьях, как мог подумать?
Se fue sin decirme una palabra
Она ушла, не сказав ни слова
¿Para qué sirvió decirle tantas veces que la amaba?
Зачем я столько раз говорил ей, что люблю?
Se fue con ella el aire y la luz
С ней ушел воздух и свет
Mis ganas de amar y es que ya no puedo más
Мое желание любить и я больше не могу
Porque siempre me pierdo con tu recuerdo
Потому что я всегда теряюсь в твоем воспоминании
Sabe más frío, solo intentar olvidar tu amor
Становится холоднее, только пытаюсь забыть твою любовь
No sentir dolor, obligarme a perder tu calor
Не чувствовать боль, заставлять себя потерять твою теплоту
Porque muero por dentro, finjo y me miento
Потому что я умираю внутри, притворяюсь и лгу себе
Desparezco por ti y el dolor no desaparecerá
Исчезаю из-за тебя и боль не исчезнет
Porque he perdido esta batalla donde solo yo luchaba
Потому что я проиграл эту битву, где я боролся один
Fui un ciego y nada más
Я был слепым и больше ничего
Tal vez, cure el tiempo las heridas
Может быть, время залечит раны
Que dejaste en mi vida, que marcaste en mi alma
Которые ты оставила в моей жизни, которые ты врезала в мою душу
Se fue con ella el aire y la luz
С ней ушел воздух и свет
Mis ganas de amar y es que ya no puedo más
Мое желание любить и я больше не могу
Porque siempre me pierdo con tu recuerdo
Потому что я всегда теряюсь в твоем воспоминании
Sabe más frío, solo intentar olvidar tu amor
Становится холоднее, только пытаюсь забыть твою любовь
No sentir dolor, obligarme a perder tu calor
Не чувствовать боль, заставлять себя потерять твою теплоту
Porque muero por dentro, finjo y me miento
Потому что я умираю внутри, притворяюсь и лгу себе
Desparezco por ti y el dolor no desaparecerá
Исчезаю из-за тебя и боль не исчезнет
No desaparecerá
Не исчезнет
No desaparecerá
Не исчезнет
No, no, no, oh
Нет, нет, нет, о
Porque muero por dentro, finjo y me miento
Потому что я умираю внутри, притворяюсь и лгу себе
Desparezco por ti y el dolor, y el dolor
Исчезаю из-за тебя и боль, и боль
No desaparecerá
Не исчезнет
Gracias
Спасибо





Writer(s): DAVALOS BURGUETE SITNA ANGELA, MORENO EDUARDO MANUEL, NAVARRO ROSAS JESUS ALBERTO, LOPEZ CACHORRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.