Reik - Noviembre Sin Ti - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reik - Noviembre Sin Ti - En Vivo




Noviembre Sin Ti - En Vivo
November Without You - Live
La tarde se aleja, el cielo está gris
The afternoon fades, the sky is gray
La noche aparece sin ti
The night appears without you
Callado en la playa
Silent on the beach
Te lloro en silencio otra vez
I cry for you in silence once again
Me ahoga esta pena, no puedo vivir
This sorrow drowns me, I can't live
Las olas no me hablan de ti
The waves don't speak of you
Sentado en la arena
Sitting on the sand
Escribo tu nombre otra vez
I write your name again
Porque te extraño desde aquel noviembre
Because I miss you since that November
Cuando soñamos juntos a querernos siempre
When we dreamed together of loving each other forever
Me duele, este frío noviembre
This cold November hurts me
Cuando las hojas caen a morir por siempre
When the leaves fall to die forever
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
November without you is feeling the rain
Me dice llorando que todo acabó
Telling me through tears that everything is over
Noviembre sin ti es pedirle a la luna
November without you is asking the moon
Que brille en la noche de mi corazón
To shine in the night of my heart
Otra vez, otra vez
Again, again
Quisiera decirte que quiero volver
I wish I could tell you I want to come back
Tu nombre va escrito en mi piel
Your name is written on my skin
Ya es de madrugada
It's already dawn
Te sigo esperando otra vez
I keep waiting for you again
Porque te extraño desde aquel noviembre
Because I miss you since that November
Cuando soñamos juntos a querernos siempre
When we dreamed together of loving each other forever
Me duele, este frío noviembre
This cold November hurts me
Cuando las hojas caen a morir por siempre
When the leaves fall to die forever
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
November without you is feeling the rain
Me dice llorando que todo acabó
Telling me through tears that everything is over
Noviembre sin ti es pedirle a la luna
November without you is asking the moon
Que brille en la noche de mi corazón
To shine in the night of my heart
Otra vez, otra vez
Again, again
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
November without you is feeling the rain
Me dice llorando que todo acabó
Telling me through tears that everything is over
Noviembre sin ti es pedirle a la luna
November without you is asking the moon
Que brille en la noche de mi corazón
To shine in the night of my heart
Otra vez, otra vez
Again, again





Writer(s): GUSTAVO VAZQUEZ RAMOS, ABELARDO VAZQUEZ, ABELARDO VAZQUEZ RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.