Reik - Pero Te Conocí - traduction des paroles en russe

Pero Te Conocí - Reiktraduction en russe




Pero Te Conocí
Но я встретил тебя
¿Sabe'?
Знаешь?
Nunca había creído en los plane'
Я никогда не верил в планы
Pero te conocí
Но я встретил тебя
¿Sabes?
Знаешь?
Nunca había sentido por nadie
Я никогда ничего подобного не чувствовал
Lo que por ti sentí
То, что я почувствовал к тебе
Creía que nada saldría bien al final
Я думал, что в конце концов ничего не получится
Estaba tan roto, ya nadie me iba a curar
Я был так разбит, никто не смог бы меня исцелить
Creía que tal vez lo mío era quedarme así solo, oh-oh-oh
Я думал, что, возможно, мне суждено остаться одному, о-о-о
Y de pronto, como estrella, justo en medio de este mar
И вдруг, как звезда, прямо посреди этого моря
Me curaste el corazón
Ты исцелила мое сердце
Me enamoraste
Ты влюбила меня в себя
Sin explicación llegaste así
Без объяснений ты появилась так
Cuando el amor ya no sería para
Когда любовь уже не была для меня
Pero te conocí
Но я встретил тебя
¿Sabes?
Знаешь?
Nadie sabe nada de nadie
Никто ничего не знает ни о ком
Yo no sabía de ti
Я не знал о тебе
Pero
Но
Ya me aprendí cada detalle
Я уже выучил каждую деталь
Sabes que soy así
Ты знаешь, я такой
Creía que nada estaría bien al final
Я думал, что в конце концов ничего не будет хорошо
Estaba tan roto, ya nadie me iba a curar
Я был так разбит, никто не смог бы меня исцелить
Creía que tal vez lo mío era quedarme así solo, oh-oh-oh
Я думал, что, возможно, мне суждено остаться одному, о-о-о
Y de pronto, como estrella, justo en medio de este mar
И вдруг, как звезда, прямо посреди этого моря
Me curaste el corazón
Ты исцелила мое сердце
Me enamoraste
Ты влюбила меня в себя
Sin explicación llegaste así
Без объяснений ты появилась так
Cuando el amor ya no sería para
Когда любовь уже не была для меня
Pero te conocí
Но я встретил тебя
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Уо-о-о, о-о-о
Porque es cierto que una estrella no se estrella por azar
Ведь правда, что звезда не падает случайно
Y el destino supo hablar y yo escucharte
И судьба умела говорить, а я - слушать тебя
Sin explicación llegaste así
Без объяснений ты появилась так
Cuando el amor ya no sería para
Когда любовь уже не была для меня
Pero te conocí
Но я встретил тебя





Writer(s): Alejandra Ruiz Ocampo, Andres Torres, Julio Ramirez, Mauricio Rengifo, Pablo Preciado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.