Reik - Que Vída la Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reik - Que Vída la Mia




Que Vída la Mia
What a Life I Have
Me despierto en la mañana
I wake up in the morning
Para verte pasar y tenerte
Just to see you pass by and have you
En mi mente por el resto del día
On my mind for the rest of the day
Que vida la mia
What a life I have
Aún no se tu nombre y ya
I still don't know your name and yet
Eres dueño de mi y me paso
You own me and I spend
Todo el día imaginando tu risa
All day imagining your laughter
Que vida la mia
What a life I have
No que hacer para ser
I don't know what to do to be
El aire que va a tu alrededor
The air that surrounds you
Que acaricia tu piel
That caresses your skin
Solo quiero conversar
I just want to talk
Solo quiero conocerte
I just want to meet you
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Give me a little of your time to convince you
Yo solo quiero ser tu amigo
I just want to be your friend
Y me muero por salir contigo
And I'm dying to go out with you
Dame una señal
Give me a sign
Solo dame una mirada
Just give me a look
Si estas a mi lado a mi
If you're by my side, to me
No me importa nada
Nothing else matters
Ya quiero estar entre tus brazos
I long to be in your arms
Y me muero por probar tus labios
And I'm dying to taste your lips
Rojos llenos de ti
Red and full of you
Solo dime que si
Just tell me yes
Me desvelo en las noches
I stay awake at night
Para pensar en ti y si duermo
Just to think about you and if I sleep
Solo sueño con tener tus caricias
I only dream of having your caresses
Que vida la mia
What a life I have
Tengo todo este amor y solo
I have all this love and it's only
Es para ti y yo solo me conformo
For you and I'm content with just
Con mirate otro día, que vida la mia
Looking at you another day, what a life I have
No que hacer para ser
I don't know what to do to be
El aire que va a tu alrededor
The air that surrounds you
Que acaricia tu piel
That caresses your skin
Solo quiero conversar
I just want to talk
Solo quiero conocerte
I just want to meet you
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Give me a little of your time to convince you
Yo solo quiero ser tu amigo
I just want to be your friend
Y me muero por salir contigo
And I'm dying to go out with you
Dame una señal
Give me a sign
Solo dame una mirada
Just give me a look
Si estas a mi lado a mi
If you're by my side, to me
No me importa nada
Nothing else matters
Ya quiero estar entre tus brazos
I long to be in your arms
Y me muero por probar tus labios
And I'm dying to taste your lips
Rojos llenos de ti
Red and full of you
Solo dime que si
Just tell me yes
Solo quiero conversar
I just want to talk
Solo quiero conocerte
I just want to meet you
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Give me a little of your time to convince you
Yo solo quiero ser tu amigo
I just want to be your friend
Y me muero por salir contigo
And I'm dying to go out with you
Dame una señal
Give me a sign
Solo dame una mirada
Just give me a look
Si estas a mi lado a mi
If you're by my side, to me
No me importa nada
Nothing else matters
Ya quiero estar entre tus brazos
I long to be in your arms
Y me muero por probar tus labios
And I'm dying to taste your lips
Rojos llenos de ti
Red and full of you
Solo dime que si
Just tell me yes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.