Reik - Vámonos Lejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reik - Vámonos Lejos




Vámonos Lejos
Давай уедем
Lo siento
Прости
No voy a esperar el momento
Я не буду ждать момента
Es ahora o nunca más.
Это сейчас или никогда.
Te reto,
Я бросаю тебе вызов,
Olvida tu mundo perfecto
Забудь свой идеальный мир
Y vive algo de verdad.
И поживи что-то по-настоящему.
Vámonos lejos, vámonos ya,
Давай уедем, давай сейчас,
No importa el precio tu pon el lugar
Не важна цена, ты выбирай место
Con tu boquita aquí junto a mi sobra pa vivir,
С твоими губами здесь рядом со мной хватит для жизни,
Que mas puedo pedir,
Чего еще мне желать,
Vámonos, lejos de aquí.
Давай, уедем отсюда.
Entiendo
Я понимаю
No quiero faltarte al respeto
Я не хочу обидеть тебя
Pero ya no aguanto mas
Но я больше не выдерживаю
No me detengo
Я не останавливаюсь
No puedo dar marcha atrás no no
Я не могу вернуться назад нет нет
Y mentir no se me da
И лгать мне не дано
Vámonos lejos, vámonos ya,
Давай уедем, давай сейчас,
No importa el precio tu pon el lugar
Не важна цена, ты выбирай место
Con tu boquita aquí junto a mi sobra pa vivir,
С твоими губами здесь рядом со мной хватит для жизни,
Que mas puedo pedir,
Чего еще мне желать,
Vámonos, lejos de aquí.
Давай, уедем отсюда.
Vámonos lejos, vámonos ya,
Давай уедем, давай сейчас,
No importa el precio tu pon el lugar
Не важна цена, ты выбирай место
Con tu boquita aquí junto a mi sobra pa vivir,
С твоими губами здесь рядом со мной хватит для жизни,
Que mas puedo pedir,
Чего еще мне желать,
Vámonos, lejos de aquí.
Давай, уедем отсюда.





Writer(s): ALEJANDRA RUIZ OCAMPO, JULIO RAMIREZ EGUIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.