Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
traveled
miles
so
I
could
see
you
smile
Ich
reiste
Meilen
weit,
nur
um
dein
Lächeln
zu
sehen
Yeah
like
I
hopped
on
a
plane
flew
out
of
state
Ja,
ich
sprang
in
ein
Flugzeug,
flog
aus
dem
Staat
Got
on
a
train
got
off
on
Sutter
and
walked
down
to
Blake
Stieg
in
einen
Zug,
stieg
an
der
Sutter
aus
und
lief
runter
zur
Blake
Wow
and
I
"didn't"
love
you
Wow,
und
ich
liebte
dich
"nicht"
All
I
wanted
was
appreciation
from
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
Anerkennung
von
dir
Look
at
what
we've
come
to
Schau,
wo
wir
gelandet
sind
Things
that
we
can't
undo
Dinge,
die
wir
nicht
rückgängig
machen
können
But
that's
life
Aber
so
ist
das
Leben
You
live
and
you
learn
Man
lebt
und
lernt
And
I
heard
you
had
a
baby
girl
Und
ich
hörte,
du
hast
ein
kleines
Mädchen
bekommen
And
I
bet
that's
the
most
precious
thing
the
world
Und
ich
wette,
das
ist
das
Kostbarste
auf
der
Welt
I'm
happy
for
ya
Ich
freue
mich
für
dich
Mutual
friends
keep
me
updated
Gemeinsame
Freunde
halten
mich
auf
dem
Laufenden
Like
they're
hatin'
our
new
lovers
Als
ob
sie
unsere
neuen
Partner
hassen
And
want
us
back
datin'
or
somethin'
Und
wollen,
dass
wir
wieder
zusammen
sind
oder
so
As
far
as
me
I'm
doin'
what
I
said
I
would
Was
mich
betrifft,
ich
tue,
was
ich
gesagt
habe
On
that
last
train
to
stardom
with
these
songs
that
I
wrote
Auf
dem
letzten
Zug
zum
Ruhm
mit
diesen
Liedern,
die
ich
schrieb
And
these
wild
berries
I
pick
let
me
know
love's
an
arcade
Und
diese
wilden
Beeren,
die
ich
pflücke,
lassen
mich
wissen,
dass
Liebe
wie
eine
Spielhalle
ist
And
we
keep
reachin'
for
tokens
to
play
Und
wir
greifen
immer
wieder
nach
Spielmarken,
um
zu
spielen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reily Cruz
Album
Bayou
date de sortie
15-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.