Reinaldo - Cada Dia É Mais Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinaldo - Cada Dia É Mais Amor




Cada Dia É Mais Amor
Every Day Is More Love
Basta olhar pro sol
Just look at the sun
Refletindo o nosso amor
Reflecting our love
Enfeitando o amanhecer
Adorning the dawn
Deslumbrante, abrasador
Dazzling, scorching
E o que fiz pra merecer?
And what have I done to deserve?
Tanta luz, poder te amar é...
So much light, being able to love you is...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
I don't tire of writing poems to exalt you
E o que fiz pra merecer?
And what have I done to deserve?
Tanta luz, poder te amar é...
So much light, being able to love you is...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
I don't tire of writing poems to exalt you
Tudo é bom demais, é com você
Everything is so good, it's with you
as mãos de Deus pra abençoar, oh
Only God's hands to bless, oh
Um céu de prazer, um mar de paixão
A sky of pleasure, a sea of passion
Alguém que faz bem pro meu coração
Someone who is good for my heart
Cada dia é mais amor, mais amor
Every day is more love, more love
Mais amor, mais amor
More love, more love
Cada abraço é mais calor, mais calor
Every hug is more warmth, more warmth
Mais calor, mais calor
More warmth, more warmth
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Feeling that guides me and takes me wherever you go
Basta olhar pro sol
Just look at the sun
Refletindo o nosso amor
Reflecting our love
Enfeitando o amanhecer
Adorning the dawn
Deslumbrante, abrasador
Dazzling, scorching
E o que fiz pra merecer?
And what have I done to deserve?
Tanta luz, poder te amar é...
So much light, being able to love you is...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
I don't tire of writing poems to exalt you
Tudo é bom demais, é com você
Everything is so good, it's with you
as mãos de Deus pra abençoar, oh
Only God's hands to bless, oh
Um céu de prazer, um mar de paixão
A sky of pleasure, a sea of passion
Alguém que faz bem pro meu coração
Someone who is good for my heart
Cada dia é mais amor, mais amor
Every day is more love, more love
Mais amor, mais amor
More love, more love
Cada abraço é mais calor, mais calor
Every hug is more warmth, more warmth
Mais calor, mais calor
More warmth, more warmth
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Feeling that guides me and takes me wherever you go
Cada dia é mais amor, mais amor
Every day is more love, more love
Mais amor, mais amor
More love, more love
Cada abraço é mais calor, mais calor
Every hug is more warmth, more warmth
Mais calor, mais calor
More warmth, more warmth
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Feeling that guides me and takes me wherever you go





Writer(s): Andre Oliveira, Jorge Leandro Pereira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.