Paroles et traduction Reinaldo - Cada Dia É Mais Amor
Cada Dia É Mais Amor
Every Day Is More Love
Basta
só
olhar
pro
sol
Just
look
at
the
sun
Refletindo
o
nosso
amor
Reflecting
our
love
Enfeitando
o
amanhecer
Adorning
the
dawn
Deslumbrante,
abrasador
Dazzling,
scorching
E
o
que
fiz
pra
merecer?
And
what
have
I
done
to
deserve?
Tanta
luz,
poder
te
amar
é...
So
much
light,
being
able
to
love
you
is...
Não
me
canso
em
fazer
poesias
pra
te
exaltar
I
don't
tire
of
writing
poems
to
exalt
you
E
o
que
fiz
pra
merecer?
And
what
have
I
done
to
deserve?
Tanta
luz,
poder
te
amar
é...
So
much
light,
being
able
to
love
you
is...
Não
me
canso
em
fazer
poesias
pra
te
exaltar
I
don't
tire
of
writing
poems
to
exalt
you
Tudo
é
bom
demais,
é
com
você
Everything
is
so
good,
it's
with
you
Só
as
mãos
de
Deus
pra
abençoar,
oh
Only
God's
hands
to
bless,
oh
Um
céu
de
prazer,
um
mar
de
paixão
A
sky
of
pleasure,
a
sea
of
passion
Alguém
que
faz
bem
pro
meu
coração
Someone
who
is
good
for
my
heart
Cada
dia
é
mais
amor,
mais
amor
Every
day
is
more
love,
more
love
Mais
amor,
mais
amor
More
love,
more
love
Cada
abraço
é
mais
calor,
mais
calor
Every
hug
is
more
warmth,
more
warmth
Mais
calor,
mais
calor
More
warmth,
more
warmth
Sentimento
que
me
guia
e
me
leva
aonde
você
for
Feeling
that
guides
me
and
takes
me
wherever
you
go
Basta
só
olhar
pro
sol
Just
look
at
the
sun
Refletindo
o
nosso
amor
Reflecting
our
love
Enfeitando
o
amanhecer
Adorning
the
dawn
Deslumbrante,
abrasador
Dazzling,
scorching
E
o
que
fiz
pra
merecer?
And
what
have
I
done
to
deserve?
Tanta
luz,
poder
te
amar
é...
So
much
light,
being
able
to
love
you
is...
Não
me
canso
em
fazer
poesias
pra
te
exaltar
I
don't
tire
of
writing
poems
to
exalt
you
Tudo
é
bom
demais,
é
com
você
Everything
is
so
good,
it's
with
you
Só
as
mãos
de
Deus
pra
abençoar,
oh
Only
God's
hands
to
bless,
oh
Um
céu
de
prazer,
um
mar
de
paixão
A
sky
of
pleasure,
a
sea
of
passion
Alguém
que
faz
bem
pro
meu
coração
Someone
who
is
good
for
my
heart
Cada
dia
é
mais
amor,
mais
amor
Every
day
is
more
love,
more
love
Mais
amor,
mais
amor
More
love,
more
love
Cada
abraço
é
mais
calor,
mais
calor
Every
hug
is
more
warmth,
more
warmth
Mais
calor,
mais
calor
More
warmth,
more
warmth
Sentimento
que
me
guia
e
me
leva
aonde
você
for
Feeling
that
guides
me
and
takes
me
wherever
you
go
Cada
dia
é
mais
amor,
mais
amor
Every
day
is
more
love,
more
love
Mais
amor,
mais
amor
More
love,
more
love
Cada
abraço
é
mais
calor,
mais
calor
Every
hug
is
more
warmth,
more
warmth
Mais
calor,
mais
calor
More
warmth,
more
warmth
Sentimento
que
me
guia
e
me
leva
aonde
você
for
Feeling
that
guides
me
and
takes
me
wherever
you
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Oliveira, Jorge Leandro Pereira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.